国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

中國人英語口語的兩大問題

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

中國人英語口語的兩大問題

我們已經(jīng)學(xué)了多少年英語?超過10年了。可為什么我們還是不能自如地用英語交談和寫作?為什么還是有那么多東西我們每天都在用中文說,卻不會用英語表達(dá)?為什么看原版電影的時候,還有老外自己人之間交談的時候,我們還是有那么多東西聽不懂?英語是否已經(jīng)成為了你職業(yè)發(fā)展的瓶頸?

帶著上面的這些疑問,讓我們先來做個口語測試。下面這3個句子在漢語中是再尋常不過的,看看你會不會用英語表達(dá)(考考自己,不要看下面的答案)。

測試句1. 事情已經(jīng)到這一步了,那也只好這樣了。

測試句2. 我不忍心告訴她真相。

測試句3. 不是我不想這么做,而是我不能這么做。

根據(jù)我的抽樣調(diào)查和統(tǒng)計,我們90%的大學(xué)生、職場白領(lǐng)都難以用英語正確流利地表達(dá)這3個普通的漢語句子:

1. If it has come to this, then so be it.

2. I don’t have the heart to tell her the truth.

3. (It’s) not that I don’t want to do it, (it’s that) I can’t.

為什么? 讓我們來分析一下上面這三個句子。我們大部分人不會說If it has come to this, then so be it,是因為我們雖然早在小學(xué)或初中就學(xué)過了這句話中的10個單詞, 卻不清楚或不熟悉come to this和so be it這兩個短語,而這條短語卻是美國、英國人家喻戶曉的;我們之所以說不出I don’t have the heart to tell her the truth, 是因為我們雖然早就學(xué)過了have和heart, 卻不清楚或不熟悉don’t have the heart to do sth這個短語,而這句話在英語國家卻相當(dāng)于我們中文里的“您吃了嗎”那么普通;我們之所以說不出It’s not that I don’t want to do it, it’s that I can’t.,是因為我們雖然在學(xué)校里學(xué)過了表語從句,我們知道它是什么東西,見了這樣的句子或許能辨認(rèn)得出來,在考卷上看到空格或許會填,可是一但碰到白皮膚藍(lán)眼睛的老外,我們的大腦卻一片空白,什么從句也說不出來了。為什么?因為這么多年以來,我們絕大部分的時間是在用閱讀理解的方式學(xué)英語——見了文字能看懂, 卻很少用英語口語特有的方式——句型植入和模擬交談記憶法來訓(xùn)練我們自己。

通過上面的簡單分析,不難看出,雖然學(xué)了那么多年英語,國人的英語口語水平普遍不高的原因,主要在于兩個方面:一、對英美國家高頻慣用句型知之甚少;二、能夠在沒有文字參照物的情況下脫口背出來的高品質(zhì)實用英語句子太少。

中國人的英語口語問題一: 對英美國家高頻慣用句型知之甚少。

對于口語而言,詞匯量和句匯量哪個更重要呢?在回答這個問題之前,讓我先來給大家講一個故事。

記得以前在一個聚會上有一個老外在和我們聊天,老外講述了他自己創(chuàng)業(yè)的一番經(jīng)歷。聽完后,有一個中國朋友就說:Oh, you’re not easy! 當(dāng)時那個老外臉一下子就變了,說Sorry? 很明顯是不爽了,后來我?guī)兔o他解釋了一下,他總算聽懂了,原來那位中國朋友的意思是“你真不容易啊!”那么,當(dāng)老外聽到Y(jié)ou’re not easy這句話的時候為什么會不爽呢?后來我去問了我的幾個美國員工和朋友,他們說當(dāng)他們聽到Y(jié)ou’re not easy這句話的時候,第一個反應(yīng)就是想到“你這個人很難搞”或“你這個人很難相處”的意思,也就是You’re not easy to get along with,難怪當(dāng)時那個老外聽了會覺得不爽!

那么,當(dāng)時我跟那個老外說了一句什么英文他馬上就明白了呢?我當(dāng)時說的那句英文是:Oh, you’ve been through a lot! 它的意思就是“你經(jīng)歷了很多(有挑戰(zhàn)有難度的、坎坷的事情”。所以,雖然那個女生認(rèn)識easy這個單詞是“容易”的意思,卻沒有透徹地了解easy都有哪些派生出來的句型用法---尤其是不了解sb’s not easy這個句型會產(chǎn)生什么歧義,于是鬧了笑話;我相信她也肯定認(rèn)識through和a lot, 也認(rèn)識現(xiàn)在完成時態(tài)sb’s been__, 卻不知道英語里還有sb’s been through a lot這個慣用句型,同樣也是因為她對through這個單詞只是一知半解,沒有學(xué)透。英語里像這樣的由簡單單詞構(gòu)成的,意思和字面上看上去并不相符甚至完全不相關(guān)的實用句型非常多。這些句型native speaker們每天掛在嘴上,而其中我們見過、學(xué)過的還不到30%!!!

中國人的英語口語問題二:能脫口背出來的高品質(zhì)實用英語句子太少

好,我們現(xiàn)在還是回到剛才那個故事。假設(shè)那個女生幾個月前在某個地方見過You’ve been through a lot這個句子,也知道它是“你經(jīng)歷了很多”的意思,然而如果她當(dāng)時沒有在自己的學(xué)習(xí)筆記里把這個句子寫下來,沒有及時的復(fù)習(xí),那么幾個月以后,盡管當(dāng)她見到這句話的時候,也許還是認(rèn)識,可是在跟老外交談的時候,在需要用到這句話的時候,她是很難在1到2秒鐘內(nèi)從自己的記憶庫中想到這句話,并且迅速脫口而出說出來的。為什么呢?因為她覺得You’ve been through a lot這句話貌似簡單,一看就懂,而沒有通過開口吟誦訓(xùn)練將這句英文變成脫口而出的本能的習(xí)慣。

所以,最能決定你英語表達(dá)力的并不是你認(rèn)識的單詞量, 而是你能夠不看文字脫口而出的、符合英語母語習(xí)慣的句型量! 不要小看一兩個、三四個你不會表達(dá)的英語句子,當(dāng)成千上萬個這樣看似不起眼的小漏洞聚集在一起的時候,恰恰就形成了導(dǎo)致你英語口語不給力的最大漏洞。只要你在沒有人提醒的情況下,不能在需要的時候在1到2秒鐘時間內(nèi)想到并且脫口而出的句型,都是你要好好訓(xùn)練的。因為這就是口語交談的標(biāo)準(zhǔn)。

因此,背誦高品質(zhì)的實用英語句子遠(yuǎn)比背誦單詞重要!!!僅僅知道一個單詞的漢語意思只是最低層次的要求,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,你必須還要熟練地掌握native speaker們在句子中是怎么用它的,和什么詞搭配以及在什么語境里用它,然后把有代表性的例句背出來,做到脫口而出!

這種訓(xùn)練方法,我給它起了一個名字,叫Sentence Pattern Implantation Training (句型植入訓(xùn)練,也叫句型拍攝回放訓(xùn)練,像攝像機拍攝視頻才能回放的道理一樣)。這種訓(xùn)練方法其實是一種捷徑,因為當(dāng)你背熟并能脫口而出那些在英語國家常用的英語句子的時候,你的英語口語水平會直接越過那些尷尬的階段而進(jìn)入一個比較體面的軌道!所以,這也是許多初到國外的華人為了能用最快的速度融入當(dāng)?shù)氐纳疃扇〉恼Z言訓(xùn)練方法。

我們已經(jīng)學(xué)了多少年英語?超過10年了。可為什么我們還是不能自如地用英語交談和寫作?為什么還是有那么多東西我們每天都在用中文說,卻不會用英語表達(dá)?為什么看原版電影的時候,還有老外自己人之間交談的時候,我們還是有那么多東西聽不懂?英語是否已經(jīng)成為了你職業(yè)發(fā)展的瓶頸?

帶著上面的這些疑問,讓我們先來做個口語測試。下面這3個句子在漢語中是再尋常不過的,看看你會不會用英語表達(dá)(考考自己,不要看下面的答案)。

測試句1. 事情已經(jīng)到這一步了,那也只好這樣了。

測試句2. 我不忍心告訴她真相。

測試句3. 不是我不想這么做,而是我不能這么做。

根據(jù)我的抽樣調(diào)查和統(tǒng)計,我們90%的大學(xué)生、職場白領(lǐng)都難以用英語正確流利地表達(dá)這3個普通的漢語句子:

1. If it has come to this, then so be it.

2. I don’t have the heart to tell her the truth.

3. (It’s) not that I don’t want to do it, (it’s that) I can’t.

為什么? 讓我們來分析一下上面這三個句子。我們大部分人不會說If it has come to this, then so be it,是因為我們雖然早在小學(xué)或初中就學(xué)過了這句話中的10個單詞, 卻不清楚或不熟悉come to this和so be it這兩個短語,而這條短語卻是美國、英國人家喻戶曉的;我們之所以說不出I don’t have the heart to tell her the truth, 是因為我們雖然早就學(xué)過了have和heart, 卻不清楚或不熟悉don’t have the heart to do sth這個短語,而這句話在英語國家卻相當(dāng)于我們中文里的“您吃了嗎”那么普通;我們之所以說不出It’s not that I don’t want to do it, it’s that I can’t.,是因為我們雖然在學(xué)校里學(xué)過了表語從句,我們知道它是什么東西,見了這樣的句子或許能辨認(rèn)得出來,在考卷上看到空格或許會填,可是一但碰到白皮膚藍(lán)眼睛的老外,我們的大腦卻一片空白,什么從句也說不出來了。為什么?因為這么多年以來,我們絕大部分的時間是在用閱讀理解的方式學(xué)英語——見了文字能看懂, 卻很少用英語口語特有的方式——句型植入和模擬交談記憶法來訓(xùn)練我們自己。

通過上面的簡單分析,不難看出,雖然學(xué)了那么多年英語,國人的英語口語水平普遍不高的原因,主要在于兩個方面:一、對英美國家高頻慣用句型知之甚少;二、能夠在沒有文字參照物的情況下脫口背出來的高品質(zhì)實用英語句子太少。

中國人的英語口語問題一: 對英美國家高頻慣用句型知之甚少。

對于口語而言,詞匯量和句匯量哪個更重要呢?在回答這個問題之前,讓我先來給大家講一個故事。

記得以前在一個聚會上有一個老外在和我們聊天,老外講述了他自己創(chuàng)業(yè)的一番經(jīng)歷。聽完后,有一個中國朋友就說:Oh, you’re not easy! 當(dāng)時那個老外臉一下子就變了,說Sorry? 很明顯是不爽了,后來我?guī)兔o他解釋了一下,他總算聽懂了,原來那位中國朋友的意思是“你真不容易啊!”那么,當(dāng)老外聽到Y(jié)ou’re not easy這句話的時候為什么會不爽呢?后來我去問了我的幾個美國員工和朋友,他們說當(dāng)他們聽到Y(jié)ou’re not easy這句話的時候,第一個反應(yīng)就是想到“你這個人很難搞”或“你這個人很難相處”的意思,也就是You’re not easy to get along with,難怪當(dāng)時那個老外聽了會覺得不爽!

那么,當(dāng)時我跟那個老外說了一句什么英文他馬上就明白了呢?我當(dāng)時說的那句英文是:Oh, you’ve been through a lot! 它的意思就是“你經(jīng)歷了很多(有挑戰(zhàn)有難度的、坎坷的事情”。所以,雖然那個女生認(rèn)識easy這個單詞是“容易”的意思,卻沒有透徹地了解easy都有哪些派生出來的句型用法---尤其是不了解sb’s not easy這個句型會產(chǎn)生什么歧義,于是鬧了笑話;我相信她也肯定認(rèn)識through和a lot, 也認(rèn)識現(xiàn)在完成時態(tài)sb’s been__, 卻不知道英語里還有sb’s been through a lot這個慣用句型,同樣也是因為她對through這個單詞只是一知半解,沒有學(xué)透。英語里像這樣的由簡單單詞構(gòu)成的,意思和字面上看上去并不相符甚至完全不相關(guān)的實用句型非常多。這些句型native speaker們每天掛在嘴上,而其中我們見過、學(xué)過的還不到30%!!!

中國人的英語口語問題二:能脫口背出來的高品質(zhì)實用英語句子太少

好,我們現(xiàn)在還是回到剛才那個故事。假設(shè)那個女生幾個月前在某個地方見過You’ve been through a lot這個句子,也知道它是“你經(jīng)歷了很多”的意思,然而如果她當(dāng)時沒有在自己的學(xué)習(xí)筆記里把這個句子寫下來,沒有及時的復(fù)習(xí),那么幾個月以后,盡管當(dāng)她見到這句話的時候,也許還是認(rèn)識,可是在跟老外交談的時候,在需要用到這句話的時候,她是很難在1到2秒鐘內(nèi)從自己的記憶庫中想到這句話,并且迅速脫口而出說出來的。為什么呢?因為她覺得You’ve been through a lot這句話貌似簡單,一看就懂,而沒有通過開口吟誦訓(xùn)練將這句英文變成脫口而出的本能的習(xí)慣。

所以,最能決定你英語表達(dá)力的并不是你認(rèn)識的單詞量, 而是你能夠不看文字脫口而出的、符合英語母語習(xí)慣的句型量! 不要小看一兩個、三四個你不會表達(dá)的英語句子,當(dāng)成千上萬個這樣看似不起眼的小漏洞聚集在一起的時候,恰恰就形成了導(dǎo)致你英語口語不給力的最大漏洞。只要你在沒有人提醒的情況下,不能在需要的時候在1到2秒鐘時間內(nèi)想到并且脫口而出的句型,都是你要好好訓(xùn)練的。因為這就是口語交談的標(biāo)準(zhǔn)。

因此,背誦高品質(zhì)的實用英語句子遠(yuǎn)比背誦單詞重要!!!僅僅知道一個單詞的漢語意思只是最低層次的要求,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,你必須還要熟練地掌握native speaker們在句子中是怎么用它的,和什么詞搭配以及在什么語境里用它,然后把有代表性的例句背出來,做到脫口而出!

這種訓(xùn)練方法,我給它起了一個名字,叫Sentence Pattern Implantation Training (句型植入訓(xùn)練,也叫句型拍攝回放訓(xùn)練,像攝像機拍攝視頻才能回放的道理一樣)。這種訓(xùn)練方法其實是一種捷徑,因為當(dāng)你背熟并能脫口而出那些在英語國家常用的英語句子的時候,你的英語口語水平會直接越過那些尷尬的階段而進(jìn)入一個比較體面的軌道!所以,這也是許多初到國外的華人為了能用最快的速度融入當(dāng)?shù)氐纳疃扇〉恼Z言訓(xùn)練方法。

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓(xùn) 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 成人三级视频网站 | 亚洲精品无码专区在线播放 | 天堂中文网 | 91精品久久久久久久久久 | 一区二区高清 | 在线观看国产视频 | 国产最新视频 | 国产精品一区久久久 | 久久久久久久国产精品免费播放 | 91成人短视频在线观看 | 日韩视频一区二区三区 | 国产黄网 | 一区二区三区久久 | 久久久久久久久久国产 | 中文字幕日韩在线 | 欧美日韩精品一区 | 狠狠躁躁夜夜躁波多野结依 | 久久国内| 国产美女精品视频 | 欧美日韩中文字幕在线 | 国内成人免费视频 | 亚洲一区二区国产 | 在线中文字幕视频 | 99久久免费精品国产男女性高好 | 日韩电影在线看 | 福利片在线免费观看 | 亚洲欧美一区二区三区久久 | 国产三级久久久久 | 久久性 | 欧美一级免费看 | 欧美视频三区 | 亚洲三级在线 | 欧美一级毛片日韩一级 | 亚洲精品久久久久久久久久久 | 亚洲激情中文字幕 | 综合久久99| 夜夜操操操操 | 午夜视频免费在线观看 | 国产九九九 | 北条麻妃99精品青青久久 | 人人射av|