維利希依然慢條斯理地說道作文800字
難道說你們要我從其他部隊抽調武器來給你們作補充嗎?” “不,我們知道還有另外一個來源,”維利希依然慢條斯理地說道。 “還有另外一個來源?我的上帝呀!它在哪兒?這個來,}1,} 在哪兒?快告訴我!我要頭一個跑到那兒去給自己弄一支手滄、一把馬刀。” “這個來源,”維利希慢條斯理的神情一下子變成了斬釘截鐵的姿態,“就在逃亡出走的大公利奧波爾的大院里!” 布倫坦諾好象突然挨了一拳似地癱坐在沙發椅上。
“先生們!”他竭力佯裝一笑,但怎么也沒有能笑得出來。 “這充其量不過是一堆老古董罷了。鑒賞家手中的老古董!怎么能一本正經地說這是武器的來源呢?” “在鑒賞家手中的這堆老古董里,”恩格斯插話說,“可真有好幾十支**,還有數量可觀的一批馬刀和兩刃刀。
”
布倫坦諾慌張地來回望著兩位來客。 “恩格斯先生,對于您的精細周到我久有所聞,”他終于帶著譏諷的口吻說,“但是象您這樣一位有教養的人該懂得古董……該怎么表達呢?—這在某種意義上來說是一種歷史文物……” “您還會把它說成是‘圣物’呢,”恩格斯不客氣地打斷了他的話。 “如果您愿意的話,也可以……” “我已經看到您是怎樣熱衷于保護另一些圣物的。
逃亡貴族的大院空閑著,而您卻把聯軍的士兵塞在農村的茅草房里。現在您又挺身捍衛另一批圣物。難道說這就是您對起義所負的主要責任嗎?” 布倫坦諾還想反駁,但維利希沒讓他開口: “總理先生,我們請求您下一道指令,讓我們的人進到大公 的院子里去。
請給衛隊長寫個便條或者給我們發個通行證。” 布倫坦諾又暴跳如雷起來。
“不管是指令也好,通行證也好,我統統不發。我不能容許這種無法無天的行為!” “大公院子里的武器積滿了灰塵,而革命軍士兵裝備的卻是大鐮刀。照您看來,這合法嗎?”恩格斯把身子往沙發背上一靠,憤慈地說道。
維利希又一次搶在布倫坦諾前面說道: “總理先生,如果您再不表示同意的話,那我們就只好從這里直接回自己部隊去,帶隊伍來攻打大院了。” “你們竟要骨肉相殘,搞流血事件嗎?”