国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

英語中部分否定的表達方式及否定句式常見錯誤分析

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

英語中部分否定的表達方式及否定句式常見錯誤分析

  英語中的部分否定(即不完全否定)有如下一些表示方法:

  一、 all 的否定式:not all(或:allnot)表示并非都、不是所有的都例如:

  Not all men can be masters. (= All men cannot be masters.) 并非人人都能當頭頭。

  Not all bamboo grows tall. 并非所有的竹子都會長得很高。

  二、 both 的否定式:notboth (或:both not) 并非兩個都 例如:

  I dont want both the books. 我不是兩本書都要。

  Both (the) windows are not open. 兩扇窗子并不都開著。

  三、 every的否定式:不是每都 例如:

  Not every book is educative. (或:Every book is not educative.) 不是每本書都有教育意義的。

  Not everyone likes this book. 并非人人都喜歡這本書。

  This flower is not seen everywhere. 這花并不是隨處可見的。

  四、 always的否定式:并非總是(并非一直) 例如:

  He is not always so sad. 他并不是一直都這樣悲傷。

  五、 entirely, altogether, completely 和quite 的否定式:不完全,并非完全 例如:

  The businessman is never to be entirely trusted. 不可以完全信任商人。

  He felt not altogether satisfied. 他并不完全滿意。

  I dont agree completely. 我并不完全同意。

  What he did was not quite proper. 他做的不十分妥當。

  六、 all the time 的否定式:并非一直、未必老是 例如:

  A foolish man doesnt make a mistake all the time. 笨人未必老是犯錯誤。

  七、 notand的否定式,被否定的往往是and后面的那一部分。 例如:

  He did not speak clearly and correctly. 他講得清楚但不正確。

  This film is not interesting and instructive. 這部電影有趣但無教育意義。

  She cannot sing and dance. 她會唱歌但不會跳舞。

  如果將and 換成or,not 對其后面的兩部分就全盤否定了。

  He did not speak clearly or correctly. 他講的既不清楚也不正確。

  如要對上述的all, both, every, always, 以及entirely, altogether, completely, quite 和 all the time 等詞作完全否定,那就分別要用與之相對應(yīng)的全否定詞,如no, none, neither, no one, never, not (never) at all 等。例如:

  All of them can do it.--- None of them can do it.

  Both are good.---Neither is good.

  Everybody likes it. ---Nobody likes it.

  He is always late. --- He is never late.

  We dont trust them entirely. --- We never trust them at all.

  He was here all the time. --- He was never here.

  否定句式常見錯誤及分析

  英語和漢語在否定的表達形式上存在著許多差異,我國學(xué)生往往會以中國人的思維方式和習(xí)慣用法去套英語,這樣在漢譯英時難免會出現(xiàn)一些錯誤。部分常見的錯誤舉例如下:

  1、未經(jīng)允許,任何人不得入內(nèi)。 誤:Anybody can not come in without permission. 正:Nobody can come in without permission. 任何不是漢語中常用的否定句式,而在英語中與any構(gòu)成的合成詞或被any修飾的詞語作主語時,謂語動詞不能用否定式,因此any ... not的表達形式不符合英語的習(xí)慣。翻譯這類句子時須用否定形式的主語+肯定形式的謂語。但當any的合成詞或any所修飾的詞帶有后置定語時,謂語可以用否定式,如: 干那種事的人都是不誠實的。 Anyone who does that isnt honest.

  2、聽到這個消息后,沒有一個人不感到興奮。 誤:Having heard the news, nobody did not feel excited. 正:Having heard the news, everybody felt excited. 漢語中常用沒有+主語+不+謂語這一雙重否定的結(jié)構(gòu),而英語中否定形式的主語習(xí)慣上不能與否定形式的謂語連用。因此nobody... not的結(jié)構(gòu)不符合英語的表達習(xí)慣。翻譯這類句子

  時,(1)可把主語和謂語都改成肯定形式;(2)也可用另一結(jié)構(gòu)的雙重否定式:there be +否定的主語 + 否定形式的定語從句,如: There was nobody who did not feel excited. 或:There was nobody but felt excited.

  3、這兩本書都不是英國出版的。 誤:Both of the books are not published in England. 正:Neither of the books is published in England. 我不同意所有這些方案。 誤:I dont agree to all these projects. 正:I agree to none of these projects. 或:I dont agree to any of these projects. 英語中的概括詞all, every, both, 以及與every 構(gòu)成的合成詞,用語否定句式時,只表示部分否定,常譯成并非都,因此兩個錯誤譯句的含義分別為:并非兩本書都是英國出版的,并非所有這些方案我都同意。要表達全部否定意義時,英語須用全否定詞語,如none neither, no, nobody, nothing, notany, noteither等。

  4、這臺車床不能再用了,那臺也一樣。 誤:This lathe can not be used any longer, and that one cant, too. 正:This lathe can not be used any longer, and that one cnat either. 或:This lathe can not be used any longer, neither (nor) can that one. 否定句中的也不能譯成too,而須用either,或用neither(nor)的倒裝句型。

  5、你不必為你的軍銜和薪金擔心。 誤:You wont have to worry about rank and pay. 正:You wont have to worry about rank or pay. 在肯定句中用and來連接兩個并列成分,表示和,但在否定句中and應(yīng)改為or, 這時否定詞對or的前后部分同時加以否定。

  6、這些規(guī)章制度多不完善! 誤:How not perfect the rules and regulations are! 正:How imperfect the rules and regulations are! 漢語中的感嘆句可用否定式,如:多不光彩呀!多不容易呀!而英語中的感嘆句不能用否定式,我們可用反義詞或帶有否定詞綴的詞來表示。

  7、我認為這不值得一試。 誤:I think this is not worth trying. 正:I dont think this is worth trying. 英語中表臆想、猜測的動詞think, believe, fancy, expect, guess, imagine, suppose等,如果帶有否定的賓語從句,賓語從句中的否定詞通常提前,用來否定主句的謂語動詞。尤其是think, 按習(xí)慣用法,否定詞只能置于think前。

  8、他來這兒不是為了求得我們的幫助。 誤:He came here not to ask us for help. 正:He did not come here to ask us for help. 否定狀語時,英語中的否定詞一般不直接置于被否定詞語前,通常置于謂語動詞前。只有當兩個部分加以對比時,即不是而是時,否定詞才可直接置于狀語前。如:他來這兒不是為了求得我們的幫助,而是來給我們提供一些信息。He came here not to ask us for help, but to give us some information.即使在這一結(jié)構(gòu)中,英語還是常把否定詞置于謂語動詞前。

  9、他的設(shè)計肯定還沒完成。 誤:He mustnt have completed his design. 正:He cant have completed his design. 對比較有把握的推測,肯定句中用must,而否定句中用cant,對過去的推測,在must和cant后接完成形式。

  英語中的部分否定(即不完全否定)有如下一些表示方法:

  一、 all 的否定式:not all(或:allnot)表示并非都、不是所有的都例如:

  Not all men can be masters. (= All men cannot be masters.) 并非人人都能當頭頭。

  Not all bamboo grows tall. 并非所有的竹子都會長得很高。

  二、 both 的否定式:notboth (或:both not) 并非兩個都 例如:

  I dont want both the books. 我不是兩本書都要。

  Both (the) windows are not open. 兩扇窗子并不都開著。

  三、 every的否定式:不是每都 例如:

  Not every book is educative. (或:Every book is not educative.) 不是每本書都有教育意義的。

  Not everyone likes this book. 并非人人都喜歡這本書。

  This flower is not seen everywhere. 這花并不是隨處可見的。

  四、 always的否定式:并非總是(并非一直) 例如:

  He is not always so sad. 他并不是一直都這樣悲傷。

  五、 entirely, altogether, completely 和quite 的否定式:不完全,并非完全 例如:

  The businessman is never to be entirely trusted. 不可以完全信任商人。

  He felt not altogether satisfied. 他并不完全滿意。

  I dont agree completely. 我并不完全同意。

  What he did was not quite proper. 他做的不十分妥當。

  六、 all the time 的否定式:并非一直、未必老是 例如:

  A foolish man doesnt make a mistake all the time. 笨人未必老是犯錯誤。

  

  英語中的部分否定(即不完全否定)有如下一些表示方法:

  一、 all 的否定式:not all(或:allnot)表示并非都、不是所有的都例如:

  Not all men can be masters. (= All men cannot be masters.) 并非人人都能當頭頭。

  Not all bamboo grows tall. 并非所有的竹子都會長得很高。

  二、 both 的否定式:notboth (或:both not) 并非兩個都 例如:

  I dont want both the books. 我不是兩本書都要。

  Both (the) windows are not open. 兩扇窗子并不都開著。

  三、 every的否定式:不是每都 例如:

  Not every book is educative. (或:Every book is not educative.) 不是每本書都有教育意義的。

  Not everyone likes this book. 并非人人都喜歡這本書。

  This flower is not seen everywhere. 這花并不是隨處可見的。

  四、 always的否定式:并非總是(并非一直) 例如:

  He is not always so sad. 他并不是一直都這樣悲傷。

  五、 entirely, altogether, completely 和quite 的否定式:不完全,并非完全 例如:

  The businessman is never to be entirely trusted. 不可以完全信任商人。

  He felt not altogether satisfied. 他并不完全滿意。

  I dont agree completely. 我并不完全同意。

  What he did was not quite proper. 他做的不十分妥當。

  六、 all the time 的否定式:并非一直、未必老是 例如:

  A foolish man doesnt make a mistake all the time. 笨人未必老是犯錯誤。

  七、 notand的否定式,被否定的往往是and后面的那一部分。 例如:

  He did not speak clearly and correctly. 他講得清楚但不正確。

  This film is not interesting and instructive. 這部電影有趣但無教育意義。

  She cannot sing and dance. 她會唱歌但不會跳舞。

  如果將and 換成or,not 對其后面的兩部分就全盤否定了。

  He did not speak clearly or correctly. 他講的既不清楚也不正確。

  如要對上述的all, both, every, always, 以及entirely, altogether, completely, quite 和 all the time 等詞作完全否定,那就分別要用與之相對應(yīng)的全否定詞,如no, none, neither, no one, never, not (never) at all 等。例如:

  All of them can do it.--- None of them can do it.

  Both are good.---Neither is good.

  Everybody likes it. ---Nobody likes it.

  He is always late. --- He is never late.

  We dont trust them entirely. --- We never trust them at all.

  He was here all the time. --- He was never here.

  否定句式常見錯誤及分析

  英語和漢語在否定的表達形式上存在著許多差異,我國學(xué)生往往會以中國人的思維方式和習(xí)慣用法去套英語,這樣在漢譯英時難免會出現(xiàn)一些錯誤。部分常見的錯誤舉例如下:

  1、未經(jīng)允許,任何人不得入內(nèi)。 誤:Anybody can not come in without permission. 正:Nobody can come in without permission. 任何不是漢語中常用的否定句式,而在英語中與any構(gòu)成的合成詞或被any修飾的詞語作主語時,謂語動詞不能用否定式,因此any ... not的表達形式不符合英語的習(xí)慣。翻譯這類句子時須用否定形式的主語+肯定形式的謂語。但當any的合成詞或any所修飾的詞帶有后置定語時,謂語可以用否定式,如: 干那種事的人都是不誠實的。 Anyone who does that isnt honest.

  2、聽到這個消息后,沒有一個人不感到興奮。 誤:Having heard the news, nobody did not feel excited. 正:Having heard the news, everybody felt excited. 漢語中常用沒有+主語+不+謂語這一雙重否定的結(jié)構(gòu),而英語中否定形式的主語習(xí)慣上不能與否定形式的謂語連用。因此nobody... not的結(jié)構(gòu)不符合英語的表達習(xí)慣。翻譯這類句子

  時,(1)可把主語和謂語都改成肯定形式;(2)也可用另一結(jié)構(gòu)的雙重否定式:there be +否定的主語 + 否定形式的定語從句,如: There was nobody who did not feel excited. 或:There was nobody but felt excited.

  3、這兩本書都不是英國出版的。 誤:Both of the books are not published in England. 正:Neither of the books is published in England. 我不同意所有這些方案。 誤:I dont agree to all these projects. 正:I agree to none of these projects. 或:I dont agree to any of these projects. 英語中的概括詞all, every, both, 以及與every 構(gòu)成的合成詞,用語否定句式時,只表示部分否定,常譯成并非都,因此兩個錯誤譯句的含義分別為:并非兩本書都是英國出版的,并非所有這些方案我都同意。要表達全部否定意義時,英語須用全否定詞語,如none neither, no, nobody, nothing, notany, noteither等。

  4、這臺車床不能再用了,那臺也一樣。 誤:This lathe can not be used any longer, and that one cant, too. 正:This lathe can not be used any longer, and that one cnat either. 或:This lathe can not be used any longer, neither (nor) can that one. 否定句中的也不能譯成too,而須用either,或用neither(nor)的倒裝句型。

  5、你不必為你的軍銜和薪金擔心。 誤:You wont have to worry about rank and pay. 正:You wont have to worry about rank or pay. 在肯定句中用and來連接兩個并列成分,表示和,但在否定句中and應(yīng)改為or, 這時否定詞對or的前后部分同時加以否定。

  6、這些規(guī)章制度多不完善! 誤:How not perfect the rules and regulations are! 正:How imperfect the rules and regulations are! 漢語中的感嘆句可用否定式,如:多不光彩呀!多不容易呀!而英語中的感嘆句不能用否定式,我們可用反義詞或帶有否定詞綴的詞來表示。

  7、我認為這不值得一試。 誤:I think this is not worth trying. 正:I dont think this is worth trying. 英語中表臆想、猜測的動詞think, believe, fancy, expect, guess, imagine, suppose等,如果帶有否定的賓語從句,賓語從句中的否定詞通常提前,用來否定主句的謂語動詞。尤其是think, 按習(xí)慣用法,否定詞只能置于think前。

  8、他來這兒不是為了求得我們的幫助。 誤:He came here not to ask us for help. 正:He did not come here to ask us for help. 否定狀語時,英語中的否定詞一般不直接置于被否定詞語前,通常置于謂語動詞前。只有當兩個部分加以對比時,即不是而是時,否定詞才可直接置于狀語前。如:他來這兒不是為了求得我們的幫助,而是來給我們提供一些信息。He came here not to ask us for help, but to give us some information.即使在這一結(jié)構(gòu)中,英語還是常把否定詞置于謂語動詞前。

  9、他的設(shè)計肯定還沒完成。 誤:He mustnt have completed his design. 正:He cant have completed his design. 對比較有把握的推測,肯定句中用must,而否定句中用cant,對過去的推測,在must和cant后接完成形式。

  英語中的部分否定(即不完全否定)有如下一些表示方法:

  一、 all 的否定式:not all(或:allnot)表示并非都、不是所有的都例如:

  Not all men can be masters. (= All men cannot be masters.) 并非人人都能當頭頭。

  Not all bamboo grows tall. 并非所有的竹子都會長得很高。

  二、 both 的否定式:notboth (或:both not) 并非兩個都 例如:

  I dont want both the books. 我不是兩本書都要。

  Both (the) windows are not open. 兩扇窗子并不都開著。

  三、 every的否定式:不是每都 例如:

  Not every book is educative. (或:Every book is not educative.) 不是每本書都有教育意義的。

  Not everyone likes this book. 并非人人都喜歡這本書。

  This flower is not seen everywhere. 這花并不是隨處可見的。

  四、 always的否定式:并非總是(并非一直) 例如:

  He is not always so sad. 他并不是一直都這樣悲傷。

  五、 entirely, altogether, completely 和quite 的否定式:不完全,并非完全 例如:

  The businessman is never to be entirely trusted. 不可以完全信任商人。

  He felt not altogether satisfied. 他并不完全滿意。

  I dont agree completely. 我并不完全同意。

  What he did was not quite proper. 他做的不十分妥當。

  六、 all the time 的否定式:并非一直、未必老是 例如:

  A foolish man doesnt make a mistake all the time. 笨人未必老是犯錯誤。

  

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標準件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機構(gòu) 電商運營
主站蜘蛛池模板: 成人免费在线观看视频 | 免费电影一区 | 久久av一区二区三区 | 欧美一级淫片007 | 久久精品日产第一区二区三区 | 91视频大全 | 色婷婷基地 | 久久久久九九九九九 | 欧美日韩国产在线 | 超碰偷拍| av基地网 | 特黄一级| 日韩城人网站 | 欧美精品在线播放 | 九九久久影视 | 91成人小视频| 亚洲欧美激情在线 | 欧美久久精品 | 中文字幕久久精品 | 欧美日韩免费在线 | 久久国产高清 | 国产精品久久电影观看 | 中文字幕av网站 | 福利久久久 | 色偷偷噜噜噜亚洲男人的天堂 | 亚洲成人精选 | 91精品国产日韩91久久久久久 | 亚洲欧美另类久久久精品2019 | 亚洲精品成a人ⅴ香蕉片 | 日韩在线精品视频 | 色综合天天综合网国产成人网 | 国产一区亚洲二区三区 | 99综合| www.日韩视频 | 一区二区在线看 | 国产第一区在线 | 亚洲一区在线日韩在线深爱 | 在线播放一区二区三区 | 高清国产一区 | 福利在线播放 | 久久精视频 |