国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

雅思小作文寫作技巧:詞匯誤用

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

雅思小作文寫作技巧:詞匯誤用

  一、compare與contrast的誤用

  我們先從兩者的定義入手來看兩者的區別。 Compare的定義為:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的定義為:to compare two or more things to show the difference between them.由定義不難看出前者側重于找到兩個或多個事物的異同,而后者則側重于它們的不同。

  看個例句:It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours.

  前一句翻譯為:對比一下我們的情況與他們的情況會很有趣。

  后一句的翻譯為:我們的情況與他們的情況有很大的不同,這很有趣。

  再看一個引自OXFORD ADBANCED LEARNERS DICTIONARY的例子:

  There is an obvious contrast between the culture of East and West.

  The company lost $7 million in contrast to a profit of $6.2 million a year earlier.

  When you look at their new system, ours seems very old-fashioned by contrast.

  不難發現,Compare翻譯為與。。。相比而contrast可譯為明顯不同的是。。。,切記這種翻譯方式就不會用錯彼此了。

  二、介詞使用錯誤

  1、普通介詞的誤用

  一般表現為固定搭配錯誤,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,雖然這樣的錯誤看似無傷大雅,但在考官眼里就是影響順暢閱讀的,當然會影響最終成績。解決的辦法簡單而古老:把常見的固定搭配牢記于心,問題自然就解決了。

  2、 to作為介詞的誤用

  to最常見的用法是以動詞不定式符號的形式出現的,所以同學們也已經習慣了to do的固定搭配。對于一些如walk to me, to the left等介詞to表方向等常見用法一般也不會出現錯誤。但是對于與動詞搭配的介詞to就會經常犯錯:

  如:More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them.

  這里的take to means to begin to do sth as a habit其中to為介詞,所以后面只能接名詞或相當于名詞的詞,如動名詞。所以黑體處應改為depending on。take to的另一個常用用法也需要牢記:

  He hasnt taken to his new school.

  Prefer A to B中的to也是介詞,會有prefer doing sth to doing sth/ prefer sth to sth else,這里朗閣海外考試研究中心提醒您,prefer to do sth rather than do sth中的to可是真正的不定式符號。

  類似的常用用法請同學們牢記:

  Be used to doing

  Be accustomed to doing

  See to doing

  Adapt to doing

  Adjust to doing

  prefer doing sth. to doing sth.

  等等,請注意平時仔細積累。

  三、assume及claim使用不夠準確

  我們知道,think,assume,claim是議論文中常用引出觀點的動詞。在實際作文中,同學們往往認為幾個詞的意思是一樣的,完全可以代換,所以拿過來就用。甚至還有同學把consider也拿過來與之混用。我們首先還是從定義來看這幾個詞的不同:

  Think: to have opinion or belief about sth.

  翻譯為認為,通常接賓語從句來表達比較確定的觀點。

  Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it.

  翻譯為假設、假定,是否有事實依據是不確定的。

  Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it.

  翻譯為聲稱,用這個詞往往意味著不贊同緊跟其后的觀點,所以很少用作I claim that

  Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, 。

  所以It is claimed that通常翻譯為有報道稱。。。。和it is reported that 的區別在于后者翻譯為據報道,往往代表著作者贊同報告的內容,

  Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision

  翻譯為考慮,一般不用作引出觀點,看個例子:

  We are considering buying a new car.

  所以,朗閣海外考試研究中心提醒您,千萬不要在雅思大作文的第一段就因為用詞把握不準而導致對整篇文章的低分印象。

  四、表建議的詞匯后面忘記用虛擬從句

  這是摘自學生雅思作文中的一個病句:I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school.

  因為suggest翻譯為建議,所以后面的從句應該用虛擬語氣,黑體部分應該改為 continue

  所以朗閣海外考試研究中心提醒您,一定要牢記以下常見表建議的詞匯,而且要記住這些詞接從句時要用虛擬語氣:Recommend, suggest, advise

  五、such as與for example的混用

  我們知道,在表示舉例子的時候,such as與like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare.

  但是同學們對于Such as、for example的把握還是不夠準確。我們都知道,后者接句子前者接詞語表示舉例子。于是就有了下面的寫法:

  There is a similar word in many languages, such as in French and Italian.

  這里的such as改為for example為好,因為in French and Italian其實是there is a similar word in French and Italian的簡化,所以要用for example來引出例證。再來看幾個類似的例子:It is possible to combine computer science with other subjects,for example physics.

  在這些詞匯的誤用看起來好像都很簡單,但是還是有很多人會用錯。所以這就要求各位雅思考生,在平時的寫作中絕對不能放過任何的模棱兩可,只有平時斤斤計較才能做到寫作使人精確。最后,雅思預祝大家在雅思考試中取得好成績!

  

  一、compare與contrast的誤用

  我們先從兩者的定義入手來看兩者的區別。 Compare的定義為:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的定義為:to compare two or more things to show the difference between them.由定義不難看出前者側重于找到兩個或多個事物的異同,而后者則側重于它們的不同。

  看個例句:It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours.

  前一句翻譯為:對比一下我們的情況與他們的情況會很有趣。

  后一句的翻譯為:我們的情況與他們的情況有很大的不同,這很有趣。

  再看一個引自OXFORD ADBANCED LEARNERS DICTIONARY的例子:

  There is an obvious contrast between the culture of East and West.

  The company lost $7 million in contrast to a profit of $6.2 million a year earlier.

  When you look at their new system, ours seems very old-fashioned by contrast.

  不難發現,Compare翻譯為與。。。相比而contrast可譯為明顯不同的是。。。,切記這種翻譯方式就不會用錯彼此了。

  二、介詞使用錯誤

  1、普通介詞的誤用

  一般表現為固定搭配錯誤,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,雖然這樣的錯誤看似無傷大雅,但在考官眼里就是影響順暢閱讀的,當然會影響最終成績。解決的辦法簡單而古老:把常見的固定搭配牢記于心,問題自然就解決了。

  2、 to作為介詞的誤用

  to最常見的用法是以動詞不定式符號的形式出現的,所以同學們也已經習慣了to do的固定搭配。對于一些如walk to me, to the left等介詞to表方向等常見用法一般也不會出現錯誤。但是對于與動詞搭配的介詞to就會經常犯錯:

  如:More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them.

  這里的take to means to begin to do sth as a habit其中to為介詞,所以后面只能接名詞或相當于名詞的詞,如動名詞。所以黑體處應改為depending on。take to的另一個常用用法也需要牢記:

  He hasnt taken to his new school.

  Prefer A to B中的to也是介詞,會有prefer doing sth to doing sth/ prefer sth to sth else,這里朗閣海外考試研究中心提醒您,prefer to do sth rather than do sth中的to可是真正的不定式符號。

  類似的常用用法請同學們牢記:

  Be used to doing

  Be accustomed to doing

  See to doing

  Adapt to doing

  Adjust to doing

  prefer doing sth. to doing sth.

  等等,請注意平時仔細積累。

  三、assume及claim使用不夠準確

  我們知道,think,assume,claim是議論文中常用引出觀點的動詞。在實際作文中,同學們往往認為幾個詞的意思是一樣的,完全可以代換,所以拿過來就用。甚至還有同學把consider也拿過來與之混用。我們首先還是從定義來看這幾個詞的不同:

  Think: to have opinion or belief about sth.

  翻譯為認為,通常接賓語從句來表達比較確定的觀點。

  Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it.

  翻譯為假設、假定,是否有事實依據是不確定的。

  Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it.

  翻譯為聲稱,用這個詞往往意味著不贊同緊跟其后的觀點,所以很少用作I claim that

  Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, 。

  所以It is claimed that通常翻譯為有報道稱。。。。和it is reported that 的區別在于后者翻譯為據報道,往往代表著作者贊同報告的內容,

  Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision

  翻譯為考慮,一般不用作引出觀點,看個例子:

  We are considering buying a new car.

  所以,朗閣海外考試研究中心提醒您,千萬不要在雅思大作文的第一段就因為用詞把握不準而導致對整篇文章的低分印象。

  四、表建議的詞匯后面忘記用虛擬從句

  這是摘自學生雅思作文中的一個病句:I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school.

  因為suggest翻譯為建議,所以后面的從句應該用虛擬語氣,黑體部分應該改為 continue

  所以朗閣海外考試研究中心提醒您,一定要牢記以下常見表建議的詞匯,而且要記住這些詞接從句時要用虛擬語氣:Recommend, suggest, advise

  五、such as與for example的混用

  我們知道,在表示舉例子的時候,such as與like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare.

  但是同學們對于Such as、for example的把握還是不夠準確。我們都知道,后者接句子前者接詞語表示舉例子。于是就有了下面的寫法:

  There is a similar word in many languages, such as in French and Italian.

  這里的such as改為for example為好,因為in French and Italian其實是there is a similar word in French and Italian的簡化,所以要用for example來引出例證。再來看幾個類似的例子:It is possible to combine computer science with other subjects,for example physics.

  在這些詞匯的誤用看起來好像都很簡單,但是還是有很多人會用錯。所以這就要求各位雅思考生,在平時的寫作中絕對不能放過任何的模棱兩可,只有平時斤斤計較才能做到寫作使人精確。最后,雅思預祝大家在雅思考試中取得好成績!

  

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 欧美setu| 亚洲午夜精品毛片成人播放器 | www成人精品 | 性做久久久久久久免费看 | 久久精品久久久 | 欧美一区二区三区视频 | av一二| 伊人伊成久久人综合网站 | 奇米二区 | 91精品啪aⅴ在线观看国产 | 亚洲深深色噜噜狠狠网站 | 亚洲精品一区二三区不卡 | 国产一区二区精品在线观看 | 免费av片网站 | 国产黄色免费网站 | 免费看黄在线网站 | 中文字幕中文字幕 | 狠狠干美女 | 亚洲国产一区二区三区日本久久久 | 亚洲人人 | 欧美成人免费在线 | 特一级黄色片 | 久久中国 | 国户精品久久久久久久久久久不卡 | 日韩亚洲| 五月婷婷精品 | 中文字幕在线三区 | 欧美成人激情 | 亚洲一区二区三区高清 | 日韩精品一区二区在线观看 | av免费观看网站 | 亚洲久草 | 色综合天天天天做夜夜夜夜做 | 密臀av | 欧美1级片| 久久99精品国产麻豆婷婷洗澡 | 国产福利在线 | 亚洲男人天堂2023 | 激情综合五月天 | 中文字幕av网站 | 高清hd写真福利在线播放 |