国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

中國(guó)將在2024年前建成浮動(dòng)核電站艦隊(duì),每座造價(jià)3億英鎊

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

中國(guó)將在2024年前建成浮動(dòng)核電站艦隊(duì),每座造價(jià)3億英鎊

China plans to send a fleet of floating power plants to provide energy for remote islands and oil rigs by 2024 a Chinese government spokesman has confirmed.

中國(guó)發(fā)言人確認(rèn)稱,中國(guó)計(jì)劃于2024年前派遣一支搭載發(fā)電廠的艦隊(duì),它將為偏遠(yuǎn)島嶼和煉油廠提供能源。

A five-year plan was published in March 2024 outlining China's desire to expand its nuclear generating capacity.

2024年3月,中國(guó)已經(jīng)出臺(tái)了新的五年計(jì)劃,其中描述了核能建設(shè)擴(kuò)張的未來圖景。

The plants will provide clean energy heat and even water to remote islands and oil rigs and will cost more than 2300 million ($373 million) each.

這些發(fā)電廠可以為偏遠(yuǎn)的島嶼和海上油田提供清潔能源,供熱,甚至是淡水,每座核電站成本將超過23億人民幣(3.73億美元)。

A floating nuclear power plant is a site with one or more nuclear reactors located at sea.

一個(gè)船載核電站可以搭載一個(gè)或多個(gè)位于海上的核反應(yīng)堆

It is an autonomous site that can provide clean energy and heat access to sites that are difficult to access.

這種自動(dòng)裝置可以向傳統(tǒng)供電方式難以到達(dá)的地方提供清潔的電力和熱能。

It can also provide clean drinking water to isolated spots via desalination techniques.

它也可以通過脫鹽技術(shù),為孤立的地方間接提供可飲用水。

According to Wang Yiren a director at China's State Administration of Science Technology and Industry for National Defense floating nuclear stations will give China the extra power its needs

據(jù)中國(guó)國(guó)家國(guó)防科學(xué)技術(shù)工業(yè)局局長(zhǎng)王義仁介紹,浮動(dòng)核電站可以給中國(guó)其提供其需要的額外電力。

Offshore energy supplies like the diesel generator are inefficient for projects such as oil rigsMr Yiren told China's Science and Technology Daily.

王義仁先生告訴中國(guó)科技報(bào),柴油發(fā)電機(jī)等低下的能源提供率現(xiàn)在已經(jīng)不能滿足海上鉆井等項(xiàng)目的需求了。

He said that floating power plants are a vital part of China's latest five-year plan.

他說,浮動(dòng)發(fā)電站是中國(guó)下一個(gè)五年計(jì)劃至關(guān)重要的一部分。

China's Atomic Energy Agency has already conducted research into key components of the technology.

中國(guó)原子能機(jī)構(gòu)早已對(duì)該技術(shù)的關(guān)鍵設(shè)備展開了研究。

China already has 36 nuclear power plants in operation with another 21 under construction.

中國(guó)已經(jīng)擁有了36個(gè)正在運(yùn)行的核電站,以及21個(gè)正在建設(shè)的核電站。

The plants are expected to provide clean power to the controversial 'fake' islands made by China in the area (pictured) as well as remote oil rigs

這種發(fā)電站可能向中國(guó)在該地區(qū)有爭(zhēng)議的“人造“島嶼和石油鉆井平臺(tái)提供清潔能源(如上圖)。

Currently the United States Nuclear Navy has over a hundred nuclear-powered boats.

現(xiàn)在,美國(guó)核海軍已經(jīng)擁有超過一百艘核動(dòng)力船只了。

However China's nuclear vessels are not intended not as a power supply for the ship itself but to generate electricity for given coastal locations.

但是,中國(guó)搭載核反應(yīng)堆的船只并不是為了向船只本身提供能源,而是為特定的沿海地點(diǎn)提供電力。

The first of the vessels to be built is still being assembled in Huludao Liaoning north-east China and could provide energy to the man-made islands in the area reported the People's Daily Online.

據(jù)人民日?qǐng)?bào)網(wǎng)絡(luò)版報(bào)道,第一艘該型號(hào)擬建的船只仍在中國(guó)東北遼寧葫蘆島進(jìn)行組裝,它能為該地區(qū)的中國(guó)人造島嶼提供能源。

China plans to send a fleet of floating power plants to provide energy for remote islands and oil rigs by 2024 a Chinese government spokesman has confirmed.

中國(guó)發(fā)言人確認(rèn)稱,中國(guó)計(jì)劃于2024年前派遣一支搭載發(fā)電廠的艦隊(duì),它將為偏遠(yuǎn)島嶼和煉油廠提供能源。

A five-year plan was published in March 2024 outlining China's desire to expand its nuclear generating capacity.

2024年3月,中國(guó)已經(jīng)出臺(tái)了新的五年計(jì)劃,其中描述了核能建設(shè)擴(kuò)張的未來圖景。

The plants will provide clean energy heat and even water to remote islands and oil rigs and will cost more than 2300 million ($373 million) each.

這些發(fā)電廠可以為偏遠(yuǎn)的島嶼和海上油田提供清潔能源,供熱,甚至是淡水,每座核電站成本將超過23億人民幣(3.73億美元)。

A floating nuclear power plant is a site with one or more nuclear reactors located at sea.

一個(gè)船載核電站可以搭載一個(gè)或多個(gè)位于海上的核反應(yīng)堆

It is an autonomous site that can provide clean energy and heat access to sites that are difficult to access.

這種自動(dòng)裝置可以向傳統(tǒng)供電方式難以到達(dá)的地方提供清潔的電力和熱能。

It can also provide clean drinking water to isolated spots via desalination techniques.

它也可以通過脫鹽技術(shù),為孤立的地方間接提供可飲用水。

According to Wang Yiren a director at China's State Administration of Science Technology and Industry for National Defense floating nuclear stations will give China the extra power its needs

據(jù)中國(guó)國(guó)家國(guó)防科學(xué)技術(shù)工業(yè)局局長(zhǎng)王義仁介紹,浮動(dòng)核電站可以給中國(guó)其提供其需要的額外電力。

Offshore energy supplies like the diesel generator are inefficient for projects such as oil rigsMr Yiren told China's Science and Technology Daily.

王義仁先生告訴中國(guó)科技報(bào),柴油發(fā)電機(jī)等低下的能源提供率現(xiàn)在已經(jīng)不能滿足海上鉆井等項(xiàng)目的需求了。

He said that floating power plants are a vital part of China's latest five-year plan.

他說,浮動(dòng)發(fā)電站是中國(guó)下一個(gè)五年計(jì)劃至關(guān)重要的一部分。

China's Atomic Energy Agency has already conducted research into key components of the technology.

中國(guó)原子能機(jī)構(gòu)早已對(duì)該技術(shù)的關(guān)鍵設(shè)備展開了研究。

China already has 36 nuclear power plants in operation with another 21 under construction.

中國(guó)已經(jīng)擁有了36個(gè)正在運(yùn)行的核電站,以及21個(gè)正在建設(shè)的核電站。

The plants are expected to provide clean power to the controversial 'fake' islands made by China in the area (pictured) as well as remote oil rigs

這種發(fā)電站可能向中國(guó)在該地區(qū)有爭(zhēng)議的“人造“島嶼和石油鉆井平臺(tái)提供清潔能源(如上圖)。

Currently the United States Nuclear Navy has over a hundred nuclear-powered boats.

現(xiàn)在,美國(guó)核海軍已經(jīng)擁有超過一百艘核動(dòng)力船只了。

However China's nuclear vessels are not intended not as a power supply for the ship itself but to generate electricity for given coastal locations.

但是,中國(guó)搭載核反應(yīng)堆的船只并不是為了向船只本身提供能源,而是為特定的沿海地點(diǎn)提供電力。

The first of the vessels to be built is still being assembled in Huludao Liaoning north-east China and could provide energy to the man-made islands in the area reported the People's Daily Online.

據(jù)人民日?qǐng)?bào)網(wǎng)絡(luò)版報(bào)道,第一艘該型號(hào)擬建的船只仍在中國(guó)東北遼寧葫蘆島進(jìn)行組裝,它能為該地區(qū)的中國(guó)人造島嶼提供能源。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 爱色av| 成人精品一区二区三区视频播放 | 综合久久综合久久 | 精品亚洲一区二区 | 国产精品综合在线 | 欧美欧美欧美 | 性天堂| 在线第一页| 自由成熟xxxx色视频 | 亚洲成人av一区二区三区 | 国产在线免费 | 女生高潮在线观看 | 亚洲精美视频 | 久草精品在线观看 | 国产免费av在线 | 天堂一区| 免费网站看v片在线a | 黄在线观看| 超碰毛片 | 日本少妇bbbb爽爽bbb美 | 国产一级一级国产 | 男人天堂社区 | 亚洲一区二区三区在线播放 | 日韩国产欧美视频 | 一区二区三区四区av | 日韩成人 | 亚洲在线一区二区 | 一级毛片免费完整视频 | 999一个人免费看ww | 在线精品国产一区二区三区 | 日韩精品一区二区三区第95 | 成人精品综合 | 亚洲综合首页 | 久久久亚洲精品视频 | 国产精品一区二区不卡 | 黄视频在线免费看 | 午夜影院啊啊啊 | 成人高清视频在线 | 色伊人| 欧美一级二级三级视频 | 国产精品一区二区视频 |