文心雕龍正緯原文及翻譯、賞析
文心雕龍正緯原文
夫神道闡幽,天命微顯,馬龍出而大《易》興,神龜見(jiàn)而《洪范》耀,故《系辭》稱“河出圖,洛出書(shū),圣人則之”,斯之謂也。但世夐文隱,好生矯誕,真雖存矣,偽亦憑焉。
夫六經(jīng)彪炳,而緯候稠疊;《孝》、《論》昭晰,而《鉤》、《讖》葳蕤。按經(jīng)驗(yàn)緯,其偽有四∶蓋緯之成經(jīng),其猶織綜,絲麻不雜,布帛乃成。今經(jīng)正緯奇,倍摘千里,其偽一矣。經(jīng)顯,圣訓(xùn)也;緯隱,神教也。圣訓(xùn)宜廣,神教宜約,而今緯多于經(jīng),神理更繁,其偽二矣。有命自天,乃稱符讖,而八十一篇皆托于孔子,則是堯造綠圖,昌制丹書(shū),其偽三矣。商周以前,圖策頻見(jiàn),春秋之末,群經(jīng)方備,先緯后經(jīng),體乖織綜,其偽四矣。偽既倍摘,則義異自明,經(jīng)足訓(xùn)矣,緯何豫焉?
原夫圖箓之見(jiàn),乃昊天休命,事以瑞圣,義非配經(jīng)。故河不出圖,夫子有嘆,如或可造,無(wú)勞喟然。昔康王河圖,陳于東序,故知前世符命,歷代寶傳,仲尼所撰,序錄而已。于是伎數(shù)之士,附以詭術(shù),或說(shuō)陰陽(yáng),或序?yàn)?zāi)異,若鳥(niǎo)鳴似語(yǔ),蟲(chóng)葉成字,篇條滋蔓,必假孔氏,通儒討核,謂起哀平,東序秘寶,朱紫亂矣。
至于光武之世,篤信斯術(shù)。風(fēng)化所靡,學(xué)者比肩。沛獻(xiàn)集緯以通經(jīng),曹褒選讖以定禮,乖道謬典,亦已甚矣。是以桓譚疾其虛偽,尹敏戲其浮假,張衡發(fā)其僻謬,荀悅明其詭誕:四賢博練,論之精矣。
若乃羲農(nóng)軒皞之源,山瀆鍾律之要,白魚(yú)赤烏之符,黃金紫玉之瑞,事豐奇?zhèn)ィo富膏腴,無(wú)益經(jīng)典而有助文章。是以后來(lái)辭人,采摭英華。平子恐其迷學(xué),奏令禁絕;仲豫惜其雜真,未許煨燔。前代配經(jīng),故詳論焉。
贊曰∶
榮河溫洛,是孕圖緯。神寶藏用,理隱文貴。
世歷二漢,朱紫騰沸。芟夷譎詭,采其雕蔚。
文心雕龍正緯翻譯
根據(jù)自然之道可以闡明深?yuàn)W的事理,使不明顯的自然法則明顯起來(lái)。馬龍獻(xiàn)出河圖就產(chǎn)生了《易經(jīng)》,神龜獻(xiàn)出洛書(shū)就產(chǎn)生了《洪范》。《周易·系辭》中所說(shuō):“黃河出圖,洛水出書(shū),圣人效法它寫(xiě)作了經(jīng)書(shū)。”它講的就是這個(gè)道理。但歷時(shí)久遠(yuǎn),有關(guān)記載很不清楚,容易產(chǎn)生不實(shí)的假托;因此,流傳下來(lái)的文章保留了真實(shí),也保留了虛假。
儒家六經(jīng)光彩鮮明,而緯書(shū)卻十分煩瑣;《孝經(jīng)》、《論語(yǔ)》等已講的很明晰了,而解說(shuō)《孝經(jīng)》、《論語(yǔ)》的讖緯卻講得十分冗長(zhǎng)。根據(jù)經(jīng)書(shū)來(lái)檢驗(yàn)緯書(shū),有四點(diǎn)證明緯書(shū)是偽托的:用緯書(shū)來(lái)配經(jīng)書(shū),正和織布一樣,必須絲或麻的經(jīng)線緯線分別配合,才能織成布或帛。現(xiàn)在經(jīng)書(shū)是正常的,緯書(shū)卻很奇特,二者相背千里。這是證明緯書(shū)為偽托的第一點(diǎn)。經(jīng)書(shū)內(nèi)容明顯,那是因?yàn)樗糜诮袒癖?緯書(shū)內(nèi)容隱晦,那是因?yàn)橛蒙衩畹默F(xiàn)象來(lái)說(shuō)明。那么前者的文字篇幅必然要多些,后者的文字篇幅應(yīng)該少些。但現(xiàn)在卻是緯書(shū)多于經(jīng)書(shū),神妙的道理講得更為繁多。這是證明緯書(shū)為偽托的第二點(diǎn)。要有上天所降的旨意,才能說(shuō)是“符讖”,可是有人說(shuō)八十一篇讖緯,全是孔子所作,但緯書(shū)中又說(shuō)唐堯時(shí)出現(xiàn)了綠圖,周文王時(shí)出現(xiàn)了丹書(shū)。這是證明緯書(shū)為偽托的第三點(diǎn)。在商周以前,符命占驗(yàn)已大量出現(xiàn)了;但經(jīng)書(shū)是在春秋末年才齊全的。如果是先有緯書(shū)而后有經(jīng)書(shū),這就違背了經(jīng)緯相織的正常規(guī)律。這是證明緯書(shū)為偽托的第四點(diǎn)。偽托的緯書(shū)既然違背經(jīng)書(shū),則經(jīng)書(shū)與緯書(shū)的意義不同就很明顯了。經(jīng)書(shū)已滿可成為后世的準(zhǔn)則了,何須緯書(shū)參預(yù)呢!
河圖、洛書(shū)的現(xiàn)世,是上天的美好指令,是為了彰顯圣人在世的祥瑞,而不是配合經(jīng)書(shū)。因此,孔子在世的時(shí)候沒(méi)有出現(xiàn)河圖的天意,孔子才有所感嘆,如果可以隨意偽造,孔子也就不會(huì)如此感慨了。昔日周康王把河圖供在東邊的廂房,由此可知先賢將上天降下的祥瑞看作珍寶,并世代相傳,而孔子所編著的文章,只是記敘和收錄這些罷了。于是,那些游方的術(shù)士,就將很多言論附于詭異的說(shuō)法,有的論說(shuō)陰陽(yáng),有的說(shuō)災(zāi)難,有的說(shuō)鳥(niǎo)像人一樣說(shuō)話,有的說(shuō)蟲(chóng)子吃樹(shù)葉而形成了文字,各種說(shuō)法肆意滋生蔓延,都要假托孔子的著作。通曉儒家學(xué)說(shuō)的人進(jìn)行審核之后,認(rèn)為這些緯書(shū)都起源于西漢哀帝和平帝的時(shí)候,原本被帝王視為珍寶的河圖、洛書(shū),最后的結(jié)果是真假難辨。
東漢光武帝時(shí)期,他相信讖緯之術(shù)。隨著風(fēng)氣傳揚(yáng)開(kāi)來(lái),讖緯之學(xué)的學(xué)者比比皆是。沛獻(xiàn)收集了眾多緯書(shū)來(lái)通曉經(jīng)書(shū),曹褒根據(jù)遺留的讖書(shū)來(lái)制定禮儀制度,這種不符合自然大道的行為非常嚴(yán)重。所以桓譚痛恨讖緯虛偽,尹敏嘲諷讖緯浮夸,張衡揭發(fā)讖緯乖僻謬誤,荀悅指明讖緯偽托。這四位賢者學(xué)識(shí)淵博,論述精深。
至于伏犧、神農(nóng)、軒轅、少皞等最早的傳說(shuō),山水和音樂(lè)靈應(yīng)的會(huì)合,白魚(yú)跳到周武王的船上,周武王的屋上火變?yōu)槌嗌臑貘B(niǎo),以及深山出現(xiàn)黃銀和紫玉等祥瑞,這些內(nèi)容廣泛,事跡奇特,而又辭采豐富,它們對(duì)經(jīng)書(shū)雖然沒(méi)有什么好處,對(duì)文章的寫(xiě)作卻有一定幫助。所以后來(lái)作者,常常采用其中一些精采的描寫(xiě)。張衡擔(dān)心緯書(shū)迷惑人們的學(xué)習(xí),曾奏請(qǐng)漢帝下令禁絕;荀悅則為其中攙雜一些真的而惋惜,所以他不同意完全燒毀。因?yàn)榍叭擞镁晻?shū)來(lái)配合經(jīng)書(shū),所以有必要詳加論述。
總結(jié):
光榮的黃河,溫暖的洛水,孕育了河圖、洛書(shū)。這種神圣的珍寶包藏著巨大的用途,它的內(nèi)容深刻而文辭可貴。
可是經(jīng)過(guò)兩漢,由于大量的緯書(shū)出現(xiàn)而攪亂了經(jīng)書(shū)。在文學(xué)創(chuàng)作上,剔除其中的虛假詭詐部分,還可吸取一些有用的辭采。
文心雕龍正緯賞析
“緯”是一種假托經(jīng)義以宣揚(yáng)符瑞的迷信預(yù)言著作。本篇主要論述了盛行于東漢的緯書(shū)和經(jīng)書(shū)無(wú)關(guān),儒家的思想經(jīng)過(guò)漢代的儒生用陰陽(yáng)五行加以神化后,就威信掃地了,特寫(xiě)此篇,是為了說(shuō)明緯書(shū)是偽造的。
全篇分為四部分:一、古代圣人在取法自然之道的前提下,講到了河圖、洛書(shū)。二、列舉了四條依據(jù)來(lái)證明托名孔子的緯書(shū)是偽造的。三、講漢儒托名孔子的緯書(shū)造成了很壞的影響,最重要的是攪亂了經(jīng)書(shū),“乖道謬典”,因此遭到桓譚等人的強(qiáng)烈反對(duì)。四、講緯書(shū)雖然無(wú)益于經(jīng)典,但是對(duì)文學(xué)創(chuàng)作還是有意義和作用的。
作者簡(jiǎn)介
劉勰(約公元465——520),字彥和,生活于南北朝時(shí)期的南朝梁代,中國(guó)歷史上的文學(xué)理論家、文學(xué)批評(píng)家。漢族,生于京口(今鎮(zhèn)江),祖籍山東莒縣(今山東省莒縣)東莞鎮(zhèn)大沈莊(大沈劉莊)。他曾官縣令、步兵校尉、宮中通事舍人,頗有清名。晚年在山東莒縣浮來(lái)山創(chuàng)辦(北)定林寺。劉勰雖任多種官職,但其名不以官顯,卻以文彰,一部《文心雕龍》奠定了他在中國(guó)文學(xué)史上和文學(xué)批評(píng)史上的地位。