沒(méi)有無(wú)趣的工作,只有無(wú)趣的人-社會(huì)
你在食堂擺盤(pán)子時(shí),都在想什么?”
負(fù)責(zé)指導(dǎo)我們的年長(zhǎng)的美國(guó)修女如此問(wèn)道。
我一邊回答“什么也沒(méi)想”,一邊覺(jué)得慚愧。在進(jìn)入修道院之前,我在辦公室做的是無(wú)須弄臟手的工作,是與男性職員并肩做事、做什么都帶有很強(qiáng)目的性的有意義的工作。雖然在進(jìn)入修道院前我已做好了精神準(zhǔn)備,但我還是接受不了在美國(guó)東部城市沃爾瑟姆的大型修道院將每天的大半時(shí)間花在掃除、洗衣服、熨衣服、縫補(bǔ)衣服等“瑣事”上。即使我告訴自己“現(xiàn)在的生活與世人的生活不同,也是理所當(dāng)然的”,心中依然對(duì)忙著做無(wú)趣的工作的生活狀態(tài)充滿(mǎn)焦慮。
按照慣例,在一百多名修女每天吃三頓飯的食堂,為了能讓人一來(lái)食堂便能坐下吃飯,我們得提前擺好盤(pán)子,做好準(zhǔn)備工作。雖說(shuō)食物的準(zhǔn)備工作很簡(jiǎn)單,但為一百多人先擺上大盤(pán)子,再放上湯盤(pán),在旁邊擺上刀、叉、湯匙,是一項(xiàng)繁重的工作。因此,不知不覺(jué)間,我的動(dòng)作就變得機(jī)械化了。
“請(qǐng)輕輕地將它們逐一放在桌子上,不要發(fā)出聲音。并且,擺放時(shí)請(qǐng)?jiān)谛睦餅樽谶@里的人祈禱幸福。”
我是唯一一個(gè)來(lái)自日本的修女,而總是關(guān)心我的這位修女,說(shuō)完這句話(huà)便去做自己的工作了。確實(shí),做“先將盤(pán)子擺在桌上,再擺上叉子”這項(xiàng)簡(jiǎn)單的工作,既沒(méi)有意義,也沒(méi)有回報(bào)。而就是在這一天的這個(gè)時(shí)候,她告訴我一點(diǎn):在這種時(shí)候,必須將它變成有意義的工作。只有這么做了,我們才能讓花在這項(xiàng)簡(jiǎn)單而機(jī)械化的工作上的時(shí)間變得有意義。世上沒(méi)有無(wú)趣的工作,也沒(méi)有被稱(chēng)為瑣事的工作種類(lèi)。只有人將它視為無(wú)趣工作,將事情視為雜事時(shí),瑣事才會(huì)產(chǎn)生。
雖然現(xiàn)在人的壽命在不斷延長(zhǎng),但我們一生的價(jià)值,不是由長(zhǎng)度決定的,而是由充實(shí)度決定的。沒(méi)有痛苦和不幸的人生,并不是好的人生。只有能在痛苦和不幸中找到意義的人生,才是值得尊敬的人生。對(duì)抱怨自己處于周?chē)菬o(wú)聊之人的社會(huì)中,一輩子都只是在做無(wú)聊工作的人,我們與其說(shuō)“你的人生真悲慘”,不如說(shuō)“你才是唯一一個(gè)能讓你無(wú)聊的人生變得有意義的人”。只有在人生走到盡頭之時(shí),能回答“人生有什么意義”的人,才可以說(shuō)是對(duì)自己的生命真正負(fù)責(zé)的人吧。