第三屆中國—東盟短視頻大賽銀獎獲得者:“老撾視角+中國團隊”講述最打動人心的故事
阿端是中老鐵路項目部的一名老撾籍廚師,她不僅學做中國菜,更學漢語;從洗菜小妹到掌勺大廚,從漢語小白到兼職翻譯,她與中國企業共同成長。中國電建集團國際工程有限公司、老中鐵路工程指揮部、水電十四局的短視頻《盛開在中老鐵路的占巴花》講述了阿端的故事,該片榮獲第三屆中國—東盟友好合作主題短視頻大賽銀獎。我們邀請了故事的主人公阿端與短視頻制作團隊,分享他們的更多感悟。
▲銀獎獲獎作品《盛開在中老鐵路的占巴花》。
“
我叫阿端,在中國電建水電十四局中老鐵路項目擔任主廚。我今年34歲,家住老撾萬象省彭沙瓦村,我和父母、弟弟以及兒子生活在一起。
▲2023年11月,在中老鐵路即將通車之際,阿端和兒子在嘎西車站。(中國電建集團國際工程有限公司 供圖)
我只是一名普普通通的老撾人,從沒想到以我的故事拍攝的視頻能獲得這樣的獎項榮譽;同時我也為自己感到高興,因為通過自己的努力,我不僅學會了做中國菜,更學會了說中文。拍攝期間,正是老撾當地炎熱的時節,導演和同事們不辭辛勞,拍了一遍又一遍,直到拍攝效果完美。
▲阿端在食堂切土豆。(中國電建集團國際工程有限公司 供圖)
我和我的老撾同事都非常感謝中國和中國同事,我們在參與項目的過程中學到了很多工作技術,如此一來,即使項目完工后,我們也能依靠這些技術很好地生活下去。我認為這就是中國“一帶一路”的真正意義——讓沿線的每一個國家、每一個人都能得到實實在在的好處。
”
當初為何會選擇以阿瑞的故事來創作視頻呢?
阿端自2023年加入中老鐵路項目部以來,在中國師父的指導和她個人努力下,逐漸成長為一名主廚。從她身上,我們看到了一個堅韌、獨立、努力上進的老撾女性的形象。我們希望通過拍攝視頻和參加比賽的方式,來記錄這樣一個勵志且體現中老友好交流的故事。
▲阿瑞在視頻拍攝現場。(中國電建集團國際工程有限公司 供圖)
能談談這個視頻是如何構思的么?
在制作拍攝腳本階段,我們從“阿端制作中國美食”(美食)以及“充當中老溝通橋梁”(語言)兩個跨文化溝通的要素來入手,阿端也在視頻創作的過程中提出了非常多的建議,為我們提供了必不可少的“老撾視角”。中老雙方相互協作,力爭讓故事做到有血有肉、打動人心。
▲阿端的師父李粉果帶阿端到辦公樓領工資回來。(中國電建集團國際工程有限公司 供圖)
中國電建作為企業,如何講好中國故事?
中國故事不僅僅是講述中國的故事,更是中外融通故事、世界交融故事。只要是真、善、美的故事,就必然能夠跨越國家邊界、突破語言隔閡,直擊人心。未來,中國電建將會繼續講述展現中外友誼與合作的故事。
▲中國電建水電十四局承建的中老鐵路卡西段。(中國電建集團國際工程有限公司 供圖)
中國—東盟友好合作主題短視頻大賽自2023年首次啟動以來,已連續三年舉辦。本屆大賽由中國駐東盟使團、中國國家廣播電視總局、緬甸常駐東盟使團、中國外文局、東盟秘書處、中國外交部亞洲司、中國公共外交協會、無錫市人民政府聯合主辦,中國對外書刊出版發行中心(國際傳播發展中心)、中國廣西壯族自治區廣播電視局、無錫市外辦、咪咕文化科技有限公司承辦。自今年6月27日“云啟動”以來,共收到2萬余件來自中國和東盟國家的參賽作品,最終有41件作品分別獲評金、銀、銅及優秀獎。
編輯 | 肖瀟
責編 | 何晶
審定 | 尹杰
第十四屆中韓媒體高層對話舉辦
2023推進全球生態文明建設(洱海)論壇
案例征集:共同講好中醫藥故事
中國對外書刊出版發行中心
(國際傳播發展中心)
China Center for International Communication Development
中國對外書刊出版發行中心(國際傳播發展中心),以推進對外書刊出版發行和國際傳播創新發展為宗旨,成立于1988年,2023年在中央確立的事業單位改革試點中,適應新時代國際傳播事業發展的需要,重新調整組建。