国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

比利時公司為員工植入芯片

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

比利時公司為員工植入芯片

經常忘帶員工卡?每天打卡太麻煩?比利時一家名為“新融合”的營銷公司給多名員工的皮膚下植入一枚芯片,作為進入公司大門和啟動電腦的“鑰匙”。目前,這家公司有8名員工已經自愿植入這種米粒大小的芯片,植入位置在食指和拇指間的皮膚下。“新融合”公司稱,此舉意在推動這種植入技術取代原有的員工卡。

In a move that could be lifted straight from science fiction, workers at a Belgian marketing firm are being offered the chance to have microchips implanted in their bodies.

就像科幻故事中那樣,比利時一家銷售公司的員工將有機會在身體內植入芯片。

The chips contain personal information and provide access to the company's IT systems and headquarters, replacing existing ID cards.

芯片中含有個人信息,與公司的IT系統和總部相連,可以替代現在的身份識別卡。

The controversial devices raise questions about personal security and safety, including whether they may allow the movements of people with implants to be tracked.

這個飽受爭議的裝置引發了人們對個人安全的擔憂,包括是否會允許跟蹤植入芯片的人們。

NewFusion, a marketing firm in Belgium, is offering the chip to its employees.

這家市場營銷公司名為新融合,將為員工提供這種芯片。

The radio-frequency identification (RFID) chips are about the same size as a grain of rice and store personal security information which can be transmitted over short distances to special receivers.

這種射頻識別芯片和一粒米大小類似,存儲有個人安全信息,可以短距離傳輸給特定的接收器。

RFID chips can already be found in contactless cards, including banks cards and the Oyster system which is used by more than 10 million people to pay for public transport in London. They are also similar to the chips implanted in pets.

射頻識別芯片已經應用于非接觸式卡片,比如銀行卡和超過1000萬倫敦人支付公交費用使用的“牡蠣卡”。這種芯片和給寵物植入的芯片也很相似。

The ones used at NewFusion cost around €100 each and are inserted between the thumb and index finger.

新融合公司使用的這種芯片每個大約售價100歐元,將被植入在拇指和食指之間。

A growing number of people and businesses are choosing to adopt the practice, known as biohacking.

越來越多的人和企業選擇采用這種被稱為生物駭客的技術。

Implant kits can be bought online, and include a sterile injector with a pre-loaded chip and gauze for wound care.

植入裝備可以在網上購買,其中包括一個無菌注射器、預加載芯片和用于傷口護理的紗布。

The chips can be used for a range of applications, from allowing access to properties to logging into computers or even starting motor vehicles.

芯片使用范圍很廣,比如進入建筑物、登錄電腦、甚至發動汽車。

It is believed there are 10,000 people across the world using the microchip technology inside their bodies.

據稱,全球有1萬人使用了這種芯片植入技術。

NewFusion is not the first company to offer RFID implants to its staff.

新融合公司并不是首個給員工提供無線射頻識別裝置的公司。

In 2024, a Swedish company implanted microchips in its staff which allowed them to use the photocopier, open security doors and even pay for their lunch.

2024年,瑞典一家公司為其員工植入芯片,員工可以用其使用復印機,打開安全門,甚至為午餐付費。

經常忘帶員工卡?每天打卡太麻煩?比利時一家名為“新融合”的營銷公司給多名員工的皮膚下植入一枚芯片,作為進入公司大門和啟動電腦的“鑰匙”。目前,這家公司有8名員工已經自愿植入這種米粒大小的芯片,植入位置在食指和拇指間的皮膚下。“新融合”公司稱,此舉意在推動這種植入技術取代原有的員工卡。

In a move that could be lifted straight from science fiction, workers at a Belgian marketing firm are being offered the chance to have microchips implanted in their bodies.

就像科幻故事中那樣,比利時一家銷售公司的員工將有機會在身體內植入芯片。

The chips contain personal information and provide access to the company's IT systems and headquarters, replacing existing ID cards.

芯片中含有個人信息,與公司的IT系統和總部相連,可以替代現在的身份識別卡。

The controversial devices raise questions about personal security and safety, including whether they may allow the movements of people with implants to be tracked.

這個飽受爭議的裝置引發了人們對個人安全的擔憂,包括是否會允許跟蹤植入芯片的人們。

NewFusion, a marketing firm in Belgium, is offering the chip to its employees.

這家市場營銷公司名為新融合,將為員工提供這種芯片。

The radio-frequency identification (RFID) chips are about the same size as a grain of rice and store personal security information which can be transmitted over short distances to special receivers.

這種射頻識別芯片和一粒米大小類似,存儲有個人安全信息,可以短距離傳輸給特定的接收器。

RFID chips can already be found in contactless cards, including banks cards and the Oyster system which is used by more than 10 million people to pay for public transport in London. They are also similar to the chips implanted in pets.

射頻識別芯片已經應用于非接觸式卡片,比如銀行卡和超過1000萬倫敦人支付公交費用使用的“牡蠣卡”。這種芯片和給寵物植入的芯片也很相似。

The ones used at NewFusion cost around €100 each and are inserted between the thumb and index finger.

新融合公司使用的這種芯片每個大約售價100歐元,將被植入在拇指和食指之間。

A growing number of people and businesses are choosing to adopt the practice, known as biohacking.

越來越多的人和企業選擇采用這種被稱為生物駭客的技術。

Implant kits can be bought online, and include a sterile injector with a pre-loaded chip and gauze for wound care.

植入裝備可以在網上購買,其中包括一個無菌注射器、預加載芯片和用于傷口護理的紗布。

The chips can be used for a range of applications, from allowing access to properties to logging into computers or even starting motor vehicles.

芯片使用范圍很廣,比如進入建筑物、登錄電腦、甚至發動汽車。

It is believed there are 10,000 people across the world using the microchip technology inside their bodies.

據稱,全球有1萬人使用了這種芯片植入技術。

NewFusion is not the first company to offer RFID implants to its staff.

新融合公司并不是首個給員工提供無線射頻識別裝置的公司。

In 2024, a Swedish company implanted microchips in its staff which allowed them to use the photocopier, open security doors and even pay for their lunch.

2024年,瑞典一家公司為其員工植入芯片,員工可以用其使用復印機,打開安全門,甚至為午餐付費。

主站蜘蛛池模板: 久久亚洲综合 | 韩国精品一区二区三区 | 亚洲欧洲精品成人久久奇米网 | www天天干 | 激情图区在线观看 | 久久久久久99精品 | 国产中文字幕在线观看 | 黄色av免费在线观看 | 91人人看| 国产中文字幕在线免费观看 | 九九热1| 亚洲精品久久 | 亚洲午夜精品片久久www慈禧 | 精品国产一区探花在线观看 | 久久国产精品一区二区 | 综合视频一区 | 亚洲精品在线视频 | 久久久久久久一区 | 日韩大片| 青青草超碰在线 | 国产精品视频 | 最新国产在线 | 国产91久久久久蜜臀青青天草二 | av网站在线看 | 成人小视频在线观看 | 日韩欧美视频 | 精品久久久一 | 国产在线a | 超碰在线91 | 97国产在线 | 国产精品亚洲一区二区三区 | 国产精品久久久久久久久久免费动 | 色综合av| 国产激情视频 | 欧美日韩在线不卡 | 激情综合五月网 | 国产黄 | 婷婷五月色综合 | av网站免费看 | 午夜影视 | 操操网站 |