国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

所看的美劇與智商有關?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

所看的美劇與智商有關?

追劇,對大多數而言,只是一種娛樂,然而據調查,所追的劇居然與智商有關。

DIRECTV just did a survey that explored the relationship between TV shows and intelligence.

DIRECTV最近剛做了一項調查,探究電視節目和智力的關系。

It polled universities in the US and compared people's SAT scores to the TV shows they enjoy and watch most. And that early evening classic Friends was the favourite for people who perform best in exams.

他們在美國的大學里發起投票,并比較了學生們的SAT成績和他們喜愛并觀看最多的電視節目之間的關系。結果顯示,早期晚間經典劇《老友記》是考試成績最優人群的最愛。

Overall, according to the research, comedy fans are more likely to ace tests than drama lovers.

總的來說,這項研究表明,喜劇愛好者比劇情片愛好者更可能考出好成績。

Friends was the top for SATs, but there were other shows that also indicated a correlation between good scores and time of the sofa. The Simpsons , which was also the most popular show fromrespondents, joined the likes of Top Gear, Sherlock, House of Cards, Seinfeld , and South Park as choices among the more academically gifted viewers.

看《老友記》的人SAT成績最高,但還有一些其它的電視節目也證明了好成績和沙發時光是正向關聯的。最受參與者歡迎的《辛普森一家》,還有《最高檔》、《神探夏洛克》、《紙牌屋》、《宋飛正傳》、《南方公園》之類節目,都備受更有學術天賦的觀眾所青睞。

While Game of Thrones, Breaking Bad, Arrested Development , and Band of Brothers were the favourites for people with lower than average SAT results.

而《權力的游戲》、《絕命毒師》、《發展受阻》和《兄弟連》的粉絲們成績較差,低于SAT平均分數。

So, you know, there's the suggestion that some television affects intelligence, memory, or ability toconcentrate in exams. Or that cleverer people prefer cartoons and humour to swords and a man dealing drugs.

所以,你和道了,有可能一些電視節目能影響智力、記憶力或集中注意力應對考試的能力。或者,更聰明的人偏愛卡通片和喜劇片,而非打打殺殺以及處理毒藥的節目。

你追的是什么類型的劇呢?

追劇,對大多數而言,只是一種娛樂,然而據調查,所追的劇居然與智商有關。

DIRECTV just did a survey that explored the relationship between TV shows and intelligence.

DIRECTV最近剛做了一項調查,探究電視節目和智力的關系。

It polled universities in the US and compared people's SAT scores to the TV shows they enjoy and watch most. And that early evening classic Friends was the favourite for people who perform best in exams.

他們在美國的大學里發起投票,并比較了學生們的SAT成績和他們喜愛并觀看最多的電視節目之間的關系。結果顯示,早期晚間經典劇《老友記》是考試成績最優人群的最愛。

Overall, according to the research, comedy fans are more likely to ace tests than drama lovers.

總的來說,這項研究表明,喜劇愛好者比劇情片愛好者更可能考出好成績。

Friends was the top for SATs, but there were other shows that also indicated a correlation between good scores and time of the sofa. The Simpsons , which was also the most popular show fromrespondents, joined the likes of Top Gear, Sherlock, House of Cards, Seinfeld , and South Park as choices among the more academically gifted viewers.

看《老友記》的人SAT成績最高,但還有一些其它的電視節目也證明了好成績和沙發時光是正向關聯的。最受參與者歡迎的《辛普森一家》,還有《最高檔》、《神探夏洛克》、《紙牌屋》、《宋飛正傳》、《南方公園》之類節目,都備受更有學術天賦的觀眾所青睞。

While Game of Thrones, Breaking Bad, Arrested Development , and Band of Brothers were the favourites for people with lower than average SAT results.

而《權力的游戲》、《絕命毒師》、《發展受阻》和《兄弟連》的粉絲們成績較差,低于SAT平均分數。

So, you know, there's the suggestion that some television affects intelligence, memory, or ability toconcentrate in exams. Or that cleverer people prefer cartoons and humour to swords and a man dealing drugs.

所以,你和道了,有可能一些電視節目能影響智力、記憶力或集中注意力應對考試的能力。或者,更聰明的人偏愛卡通片和喜劇片,而非打打殺殺以及處理毒藥的節目。

你追的是什么類型的劇呢?

主站蜘蛛池模板: 成人在线一区二区三区 | 中文字幕日韩一区 | 自拍视频网站 | 欧美一区二区视频免费观看 | 亚洲国产成人av | 综合伊人| 欧美日韩第一页 | 日本在线免费观看视频 | 日韩精品影院 | 国产 欧美 日韩一区 | 亚洲激情一区二区三区 | 欧美一区二区三区四区不卡 | 日韩欧美在线一区 | 欧美激情国产日韩精品一区18 | 精品国产乱码久久久久久1区2区 | 欧美色影院 | 欧美九九九 | 久久久久久久久久国产 | 日韩成人在线一区二区 | 99re免费视频精品全部 | 中文字幕在线第一页 | 国产视频网 | av官网 | 在线观看日韩精品 | 亚洲免费视频一区 | 中文成人在线 | 中文字幕视频一区 | 久久久无码精品亚洲日韩按摩 | 麻豆一区二区三区 | 一区二区三区免费观看视频 | 一级欧美日韩 | 久久久久久久一区 | 真实国产露脸乱 | 欧美亚洲综合久久 | 国产成人一区 | 黄a在线观看 | 亚洲综合中文字幕在线观看 | 黄色小视频在线免费观看 | 国产精品久久久久久亚洲调教 | 国产片av | 久久久久久久久99精品 |