国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

半夜,房間角落里的聲響

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

半夜,房間角落里的聲響

在寂靜的深夜,躲在被窩里讀一本驚悚小說(shuō),可謂一件賞心樂(lè)事;但如果就在你深深陷入故事情節(jié)當(dāng)中之時(shí),從房間的黑暗角落里突然發(fā)出吱吱怪響……

We lived in a two-story wooden house in a part of Berkeley[1] where the tall shade trees were as old as the University of California itself.

I was a bookworm, the kind who would read with a flashlight[2] under the covers after he was supposed to be asleep. Occasionally, I would be left alone at night, and I would lie on my stomach with my book propped on my pillow, immersed in fantasy as only an imaginative boy can be immersed in the creations of writers like Robert Louis Stevenson, H. Rider Haggard, Sir Arthur Conan Doyle, and, of course, Edgar Allan Poe.[3]

My bed lamp hooked over the headboard was the only light on in the entire house, and my bed was like Robinson Crusoe’s island.[4]

Whenever I was home alone like that, I would hope I could enjoy my snug solitude until I heard our car outside, the front door opening downstairs, and had my evening of pleasure capped with a glass of milk and a peanut-butter-and-marmalade sandwich.[5] But sometimes I was disturbed by noises I would try my best to ignore.[6]

One of the noises was an eerie creaking—a prolonged ee-ee-ahh-ahh—which, try as I might, I couldn’t help imagining was the sound of a secret door being opened by a hooded figure who shared the house with us and only came out when he knew I was alone.

There it was again—that ee-ee-ahh-ahh, so much like rusty hinges.[7] And occasionally there was something much worse—the clump[8], clump, clump that seemed to be coming up the stairs. It was no good trying to retreat back into whatever I had been reading. The words under the glaring light bulb became as incomprehensible as hieroglyphics.[9]

The ensuing[10] silence was just as bad, because I kept listening even more intently for the next creak or clump, or imagining that whoever was making those noises had decided to be more careful so as not to alarm me. Then I might only hear a click or a tick ... or a tap.[11]

I suffered through these episodes[12] of terror for several years. But then one night—about the time I was entering puberty[13] —something unexpected came over me, making me feel as if I were a different person. I suddenly became outraged at the thought that I should be trembling there in my own bed imagining creatures that not only had no business trespassing in my house—my house!—but probably didn’t even exist.[14]

I flung aside the covers, jumped out of bed, pulled my door open, and stomped out to the top of the stairway,[15] ready to confront the worst and order it to be gone. “Present fears,” as Shakespeare says, “are less than horrible imaginings.” When we face our fears they shrink in size or turn out to have been nothing but illusions.

The staircase[16] was empty. They were the same familiar, green-carpeted steps I had seen a million times before. With newfound courage, I skipped down to the landing, made a 90-degree turn, and continued to the bottom. Everything looked exactly the same as usual.

Without even switching on any lights, I turned right and walked through the living room with all its shadows and bulky furniture, through the dining room with its oval table surrounded by empty high-backed chairs, across the cold linoleum of our big kitchen in my bare feet, and back into the front hallway, which was furnished only with a little three-legged table and a tall free-standing antique coat rack nobody ever used.[17] Everything was dark but friendly and familiar.

This was my home. All of it was mine. And any intruder had better watch out for me. I had come of age[18].

That house—with its generously proportioned rooms, its superfluous glass-front cabinets, its rows of long bookshelves filled with complete sets of venerable authors like Charles Dickens and Mark Twain as well as the Encyclopedia Britannica and the Harvard Classics, its cozy window seats, and its neighborly front porch—is still standing on the corner.[19] But it has been converted to a rooming house for college students.[20]

I used to see one boy silhouetted against the drawn blind, studying into the wee hours in my former bedroom on the top floor, and I wondered if he was ever troubled by weird sounds while reading something like The Cask of Amontillado or The Fall of the House of Usher.[21] I could have told him they were only the sounds of an old house growing older. The heavy beams[22] could be forgiven for creaking under the weight they were supporting so faithfully. The squeaks and squeals, as I had long since realized, were only the protests of tenacious old iron nails being tugged by weathering lumber.[23]

Vocabulary

1. Berkeley: 伯克利,美國(guó)加利福尼亞州西部城市。

2. flashlight: 手電筒。

3. 本句中提到的作家依次為英國(guó)小說(shuō)家羅伯特?路易斯?史蒂文森、英國(guó)小說(shuō)家亨利?賴德?哈格德、英國(guó)作家阿瑟?柯南?道爾爵士和美國(guó)小說(shuō)家埃德加?愛倫?坡。prop: 支撐;immerse: 沉浸。

4. hook: 鉤住,吊住;headboard床頭板;Robinson Crusoe:魯賓遜?克魯索,是英國(guó)18世紀(jì)重要作家丹尼爾?笛福(Daniel Defoe)所著小說(shuō)《魯濱遜漂流記》中的敘述者和主人公,該作品是一部流傳很廣、影響很大的文學(xué)名著。

5. snug: 溫暖而舒適的;solitude: 獨(dú)處,孤獨(dú);be capped with: 為……籠罩;peanut-butter-and-marmalade sandwich: 花生果醬三明治。

6. eerie: 可怕的;creaking: 嘎吱聲;hooded: 戴頭巾的。

7. rusty: 生銹了的;hinge: 鉸鏈。

8. clump: 笨重的腳步聲。

9. 那些單詞在電燈泡刺眼的強(qiáng)光下變得如象形文字般難以理解。

10. ensuing: 接下來(lái)的。

11. click: 卡嗒聲;tick: (鐘的)嘀嗒聲;tap: 輕敲。

12. episode: 片段,情節(jié)。

13. puberty: 青春期。

14. outraged: 憤怒的;trespass: 擅入,侵占。

15. fling: 拋,扔;stomp: 跺腳,重踏。

16. staircase: 樓梯。

17. bulky: 龐大笨重的;oval橢圓形的;high-backed: 高椅背的;linoleum: 油地毯;free-standing: 不需依靠支撐物的;antique: 古舊的;rack: 衣架。

18. come of age: 達(dá)到法定年齡。

19. 本句提到的作家和書籍依次為查爾斯?狄更斯、莎士比亞和《不列顛百科全書》和《哈佛經(jīng)典》。superfluous: 過(guò)多的;venerable: 令人尊重的。

20. convert: 改變?yōu)?rooming house: 公寓。

21.本句提到的小說(shuō)為埃德加?愛倫?坡的兩部小說(shuō)《阿芒提拉多的酒桶》和《厄舍古屋的倒塌》。silhouette: 使現(xiàn)出輪廓;blind: 百葉窗;wee: 極小的。

22. beam: 梁,柱。

23. 正如我很早就認(rèn)識(shí)到的,那些吱吱聲和尖叫聲只不過(guò)是頑固的舊鐵釘被自然老化的家具猛拉時(shí)發(fā)出的抗議而已。tenacious: 粘住的,抓牢的。

在寂靜的深夜,躲在被窩里讀一本驚悚小說(shuō),可謂一件賞心樂(lè)事;但如果就在你深深陷入故事情節(jié)當(dāng)中之時(shí),從房間的黑暗角落里突然發(fā)出吱吱怪響……

We lived in a two-story wooden house in a part of Berkeley[1] where the tall shade trees were as old as the University of California itself.

I was a bookworm, the kind who would read with a flashlight[2] under the covers after he was supposed to be asleep. Occasionally, I would be left alone at night, and I would lie on my stomach with my book propped on my pillow, immersed in fantasy as only an imaginative boy can be immersed in the creations of writers like Robert Louis Stevenson, H. Rider Haggard, Sir Arthur Conan Doyle, and, of course, Edgar Allan Poe.[3]

My bed lamp hooked over the headboard was the only light on in the entire house, and my bed was like Robinson Crusoe’s island.[4]

Whenever I was home alone like that, I would hope I could enjoy my snug solitude until I heard our car outside, the front door opening downstairs, and had my evening of pleasure capped with a glass of milk and a peanut-butter-and-marmalade sandwich.[5] But sometimes I was disturbed by noises I would try my best to ignore.[6]

One of the noises was an eerie creaking—a prolonged ee-ee-ahh-ahh—which, try as I might, I couldn’t help imagining was the sound of a secret door being opened by a hooded figure who shared the house with us and only came out when he knew I was alone.

There it was again—that ee-ee-ahh-ahh, so much like rusty hinges.[7] And occasionally there was something much worse—the clump[8], clump, clump that seemed to be coming up the stairs. It was no good trying to retreat back into whatever I had been reading. The words under the glaring light bulb became as incomprehensible as hieroglyphics.[9]

The ensuing[10] silence was just as bad, because I kept listening even more intently for the next creak or clump, or imagining that whoever was making those noises had decided to be more careful so as not to alarm me. Then I might only hear a click or a tick ... or a tap.[11]

I suffered through these episodes[12] of terror for several years. But then one night—about the time I was entering puberty[13] —something unexpected came over me, making me feel as if I were a different person. I suddenly became outraged at the thought that I should be trembling there in my own bed imagining creatures that not only had no business trespassing in my house—my house!—but probably didn’t even exist.[14]

I flung aside the covers, jumped out of bed, pulled my door open, and stomped out to the top of the stairway,[15] ready to confront the worst and order it to be gone. “Present fears,” as Shakespeare says, “are less than horrible imaginings.” When we face our fears they shrink in size or turn out to have been nothing but illusions.

The staircase[16] was empty. They were the same familiar, green-carpeted steps I had seen a million times before. With newfound courage, I skipped down to the landing, made a 90-degree turn, and continued to the bottom. Everything looked exactly the same as usual.

Without even switching on any lights, I turned right and walked through the living room with all its shadows and bulky furniture, through the dining room with its oval table surrounded by empty high-backed chairs, across the cold linoleum of our big kitchen in my bare feet, and back into the front hallway, which was furnished only with a little three-legged table and a tall free-standing antique coat rack nobody ever used.[17] Everything was dark but friendly and familiar.

This was my home. All of it was mine. And any intruder had better watch out for me. I had come of age[18].

That house—with its generously proportioned rooms, its superfluous glass-front cabinets, its rows of long bookshelves filled with complete sets of venerable authors like Charles Dickens and Mark Twain as well as the Encyclopedia Britannica and the Harvard Classics, its cozy window seats, and its neighborly front porch—is still standing on the corner.[19] But it has been converted to a rooming house for college students.[20]

I used to see one boy silhouetted against the drawn blind, studying into the wee hours in my former bedroom on the top floor, and I wondered if he was ever troubled by weird sounds while reading something like The Cask of Amontillado or The Fall of the House of Usher.[21] I could have told him they were only the sounds of an old house growing older. The heavy beams[22] could be forgiven for creaking under the weight they were supporting so faithfully. The squeaks and squeals, as I had long since realized, were only the protests of tenacious old iron nails being tugged by weathering lumber.[23]

Vocabulary

1. Berkeley: 伯克利,美國(guó)加利福尼亞州西部城市。

2. flashlight: 手電筒。

3. 本句中提到的作家依次為英國(guó)小說(shuō)家羅伯特?路易斯?史蒂文森、英國(guó)小說(shuō)家亨利?賴德?哈格德、英國(guó)作家阿瑟?柯南?道爾爵士和美國(guó)小說(shuō)家埃德加?愛倫?坡。prop: 支撐;immerse: 沉浸。

4. hook: 鉤住,吊住;headboard床頭板;Robinson Crusoe:魯賓遜?克魯索,是英國(guó)18世紀(jì)重要作家丹尼爾?笛福(Daniel Defoe)所著小說(shuō)《魯濱遜漂流記》中的敘述者和主人公,該作品是一部流傳很廣、影響很大的文學(xué)名著。

5. snug: 溫暖而舒適的;solitude: 獨(dú)處,孤獨(dú);be capped with: 為……籠罩;peanut-butter-and-marmalade sandwich: 花生果醬三明治。

6. eerie: 可怕的;creaking: 嘎吱聲;hooded: 戴頭巾的。

7. rusty: 生銹了的;hinge: 鉸鏈。

8. clump: 笨重的腳步聲。

9. 那些單詞在電燈泡刺眼的強(qiáng)光下變得如象形文字般難以理解。

10. ensuing: 接下來(lái)的。

11. click: 卡嗒聲;tick: (鐘的)嘀嗒聲;tap: 輕敲。

12. episode: 片段,情節(jié)。

13. puberty: 青春期。

14. outraged: 憤怒的;trespass: 擅入,侵占。

15. fling: 拋,扔;stomp: 跺腳,重踏。

16. staircase: 樓梯。

17. bulky: 龐大笨重的;oval橢圓形的;high-backed: 高椅背的;linoleum: 油地毯;free-standing: 不需依靠支撐物的;antique: 古舊的;rack: 衣架。

18. come of age: 達(dá)到法定年齡。

19. 本句提到的作家和書籍依次為查爾斯?狄更斯、莎士比亞和《不列顛百科全書》和《哈佛經(jīng)典》。superfluous: 過(guò)多的;venerable: 令人尊重的。

20. convert: 改變?yōu)?rooming house: 公寓。

21.本句提到的小說(shuō)為埃德加?愛倫?坡的兩部小說(shuō)《阿芒提拉多的酒桶》和《厄舍古屋的倒塌》。silhouette: 使現(xiàn)出輪廓;blind: 百葉窗;wee: 極小的。

22. beam: 梁,柱。

23. 正如我很早就認(rèn)識(shí)到的,那些吱吱聲和尖叫聲只不過(guò)是頑固的舊鐵釘被自然老化的家具猛拉時(shí)發(fā)出的抗議而已。tenacious: 粘住的,抓牢的。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 日韩午夜 | 午夜激情视频在线 | 欧美一区二区三区在线观看视频 | 韩国精品免费视频 | 亚洲国产精品久久久久秋霞蜜臀 | 国产一级毛片一级 | 色在线观看视频 | 开心久久婷婷综合中文字幕 | 欧美精品三区 | 九九热视频精品在线观看 | 成人福利网站 | av一区二区在线观看 | 精品视频在线一区 | 无毒黄网 | 国产精选一区二区三区不卡催乳 | 中文在线а√在线8 | 激情久久av一区av二区av三区 | 日韩一区二区在线观看 | 中文字幕精品一区 | 日本做暖暖视频高清观看 | 日韩欧美在线视频 | 国产精品久久久久久久久久久久午夜片 | 免费看黄色小视频 | 一区二区三区无码高清视频 | 中文字幕一区二区三区乱码图片 | 在线观看一区二区三区四区 | 最好的2019中文大全在线观看 | 色噜噜视频在线观看 | 中文字幕成人在线 | 中文字幕一区二区三区日韩精品 | 久久小视频 | 天天摸天天操 | 91麻豆精品国产91久久久更新时间 | 欧美日韩视频 | 婷婷激情五月 | 久久久久久毛片免费看 | 天堂资源最新在线 | 中文字幕在线一区 | h视频免费看 | 亚洲一区中文字幕 | 欧美日韩午夜 |