国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

暖心小說《小王子》第17章

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

暖心小說《小王子》第17章

When one wishes to play the wit, he sometimes wanders a little from the truth. I have not been altogether honest in what I have told you about the lamplighters. And I realize that I run the risk of giving a false idea of our planet to those who do not know it. Men occupy a very small place upon the Earth. If the two billion inhabitants who people its surface were all to stand upright and somewhat crowded together, as they do for some big public assembly, they could easily be put into one public square twenty miles long and twenty miles wide. All humanity could be piled up on a small Pacific islet.

當人們想要說得俏皮些的時候,說話就可能會不大實在。在給你們講點燈人的時候,我就不那么忠實,很可能給不了解我們這個星球的人們造成一個錯誤的概念。在地球上,人們所占的位置非常小。如果住在地球上的二十億居民全站著,并且像開大會一樣靠得緊些,那么就可以從容地站在一個二十海里見方的廣場上。也就是說可以把整個人類集中在太平洋中一個最小的島嶼上。

The grown-ups, to be sure, will not believe you when you tell them that. They imagine that they fill a great deal of space. They fancy themselves as important as the baobabs. You should advise them, then, to make their own calculations. They adore figures, and that will please them. But do not waste your time on this extra task. It is unnecessary. You have, I know, confidence in me.

當然,大人們是不會相信你們的。他們自以為要占很大地方,他們把自己看得象猴面包樹那樣大得了不起。你們可以建議他們計算一下。這樣會使他們很高興,因為他們非常喜歡數字??墒悄銈儫o須浪費時間去做這種乏味的連篇累牘的演算。這沒有必要。你們可以完全相信我。

When the little prince arrived on the Earth, he was very much surprised not to see any people. He was beginning to be afraid he had come to the wrong planet, when a coil of gold, the color of the moonlight, flashed across the sand.

小王子到了地球上感到非常奇怪,他一個人也沒有看到,他正擔心自己跑錯了星球。這時,在沙地上有一個月光色的圓環在蠕動。

"Good evening," said the little prince courteously.

小王子毫無把握地隨便說了聲:“晚安?!?/p>

"Good evening," said the snake.

“晚安?!鄙哒f道。

"What planet is this on which I have come down?" asked the little prince.

“我落在什么行星上?”小王子問道。

"This is the Earth; this is Africa," the snake answered.

“在地球上,在非洲。”蛇回答道。

"Ah! Then there are no people on the Earth?"

“??!……怎么,難道說地球上沒有人嗎?”

"This is the desert. There are no people in the desert. The Earth is large," said the snake.

“這里是沙漠,沙漠中沒有人。地球是很大的?!鄙哒f。

The little prince sat down on a stone, and raised his eyes toward the sky.

小王子坐在一塊石頭上,抬眼望著天空,說道:

"I wonder," he said, "whether the stars are set alight in heaven so that one day each one of us may find his own again… Look at my planet. It is right there above us. But how far away it is!"

“我捉摸這些星星閃閃發亮是否為了讓每個人將來有一天都能重新找到自己的星球??矗夷穷w行星。它恰好在我們頭頂上……可是,它離我們好遠喲!”

"It is beautiful," the snake said. "What has brought you here?"

“它很美。”蛇說,“你到這里來干什么呢?”

"I have been having some trouble with a flower," said the little prince.

“我和一朵花鬧了別扭?!毙⊥踝诱f。

"Ah!" said the snake.

“啊!”蛇說道。

And they were both silent.

于是他們都沉默下來。

"Where are the men?" the little prince at last took up the conversation again. "It is a little lonely in the desert…"

“人在什么地方?”小王子終于又開了腔?!霸谏衬?,真有點孤獨……”

"It is also lonely among men," the snake said.

“到了有人的地方,也一樣孤獨。”蛇說。

The little prince gazed at him for a long time.

小王子長時間地看著蛇。

"You are a funny animal," he said at last. "You are no thicker than a finger…"

“你是個奇怪的動物,細得象個手指頭……?!毙⊥踝咏K于說道。

"But I am more powerful than the finger of a king," said the snake.

“但我比一個國王的手指更有威力?!鄙哒f道。

The little prince smiled.

小王子微笑著說:

"You are not very powerful. You haven't even any feet. You cannot even travel…"

“你并不那么有威力……你連腳都沒有……你甚至都不能旅行……”

"I can carry you farther than any ship could take you," said the snake.

“我可以把你帶到很遠的地方去,比一只船能去的地方還要遠。”蛇說道。

He twined himself around the little prince's ankle, like a golden bracelet.

蛇就盤結在小王子的腳腕子上,象一只金鐲子。

"Whomever I touch, I send back to the earth from whence he came," the snake spoke again. "But you are innocent and true, and you come from a star…"

“被我碰觸的人,我就把他送回老家去?!鄙哌€說,“可是你是純潔的,而且是從另一個星球上來的……”

The little prince made no reply.

小王子什么也沒有回答。

"You move me to pity-- you are so weak on this Earth made of granite," the snake said. "I can help you, some day, if you grow too homesick for your own planet. I can--"

“在這個花崗石的地球上,你這么弱小,我很可憐你。如果你非常懷念你的星球,那時我可以幫助你。我可以……”

"Oh! I understand you very well," said the little prince. "But why do you always speak in riddles?"

“啊!我很明白你的意思?!毙⊥踝诱f,“但是你為什么說話總是像讓人猜謎語似的?”

"I solve them all," said the snake.

“這些謎語我都能解開的?!鄙哒f。

And they were both silent.

于是他們又都沉默起來。

When one wishes to play the wit, he sometimes wanders a little from the truth. I have not been altogether honest in what I have told you about the lamplighters. And I realize that I run the risk of giving a false idea of our planet to those who do not know it. Men occupy a very small place upon the Earth. If the two billion inhabitants who people its surface were all to stand upright and somewhat crowded together, as they do for some big public assembly, they could easily be put into one public square twenty miles long and twenty miles wide. All humanity could be piled up on a small Pacific islet.

當人們想要說得俏皮些的時候,說話就可能會不大實在。在給你們講點燈人的時候,我就不那么忠實,很可能給不了解我們這個星球的人們造成一個錯誤的概念。在地球上,人們所占的位置非常小。如果住在地球上的二十億居民全站著,并且像開大會一樣靠得緊些,那么就可以從容地站在一個二十海里見方的廣場上。也就是說可以把整個人類集中在太平洋中一個最小的島嶼上。

The grown-ups, to be sure, will not believe you when you tell them that. They imagine that they fill a great deal of space. They fancy themselves as important as the baobabs. You should advise them, then, to make their own calculations. They adore figures, and that will please them. But do not waste your time on this extra task. It is unnecessary. You have, I know, confidence in me.

當然,大人們是不會相信你們的。他們自以為要占很大地方,他們把自己看得象猴面包樹那樣大得了不起。你們可以建議他們計算一下。這樣會使他們很高興,因為他們非常喜歡數字??墒悄銈儫o須浪費時間去做這種乏味的連篇累牘的演算。這沒有必要。你們可以完全相信我。

When the little prince arrived on the Earth, he was very much surprised not to see any people. He was beginning to be afraid he had come to the wrong planet, when a coil of gold, the color of the moonlight, flashed across the sand.

小王子到了地球上感到非常奇怪,他一個人也沒有看到,他正擔心自己跑錯了星球。這時,在沙地上有一個月光色的圓環在蠕動。

"Good evening," said the little prince courteously.

小王子毫無把握地隨便說了聲:“晚安?!?/p>

"Good evening," said the snake.

“晚安?!鄙哒f道。

"What planet is this on which I have come down?" asked the little prince.

“我落在什么行星上?”小王子問道。

"This is the Earth; this is Africa," the snake answered.

“在地球上,在非洲?!鄙呋卮鸬?。

"Ah! Then there are no people on the Earth?"

“啊!……怎么,難道說地球上沒有人嗎?”

"This is the desert. There are no people in the desert. The Earth is large," said the snake.

“這里是沙漠,沙漠中沒有人。地球是很大的?!鄙哒f。

The little prince sat down on a stone, and raised his eyes toward the sky.

小王子坐在一塊石頭上,抬眼望著天空,說道:

"I wonder," he said, "whether the stars are set alight in heaven so that one day each one of us may find his own again… Look at my planet. It is right there above us. But how far away it is!"

“我捉摸這些星星閃閃發亮是否為了讓每個人將來有一天都能重新找到自己的星球。看,我那顆行星。它恰好在我們頭頂上……可是,它離我們好遠喲!”

"It is beautiful," the snake said. "What has brought you here?"

“它很美。”蛇說,“你到這里來干什么呢?”

"I have been having some trouble with a flower," said the little prince.

“我和一朵花鬧了別扭?!毙⊥踝诱f。

"Ah!" said the snake.

“啊!”蛇說道。

And they were both silent.

于是他們都沉默下來。

"Where are the men?" the little prince at last took up the conversation again. "It is a little lonely in the desert…"

“人在什么地方?”小王子終于又開了腔?!霸谏衬?,真有點孤獨……”

"It is also lonely among men," the snake said.

“到了有人的地方,也一樣孤獨?!鄙哒f。

The little prince gazed at him for a long time.

小王子長時間地看著蛇。

"You are a funny animal," he said at last. "You are no thicker than a finger…"

“你是個奇怪的動物,細得象個手指頭……。”小王子終于說道。

"But I am more powerful than the finger of a king," said the snake.

“但我比一個國王的手指更有威力?!鄙哒f道。

The little prince smiled.

小王子微笑著說:

"You are not very powerful. You haven't even any feet. You cannot even travel…"

“你并不那么有威力……你連腳都沒有……你甚至都不能旅行……”

"I can carry you farther than any ship could take you," said the snake.

“我可以把你帶到很遠的地方去,比一只船能去的地方還要遠?!鄙哒f道。

He twined himself around the little prince's ankle, like a golden bracelet.

蛇就盤結在小王子的腳腕子上,象一只金鐲子。

"Whomever I touch, I send back to the earth from whence he came," the snake spoke again. "But you are innocent and true, and you come from a star…"

“被我碰觸的人,我就把他送回老家去。”蛇還說,“可是你是純潔的,而且是從另一個星球上來的……”

The little prince made no reply.

小王子什么也沒有回答。

"You move me to pity-- you are so weak on this Earth made of granite," the snake said. "I can help you, some day, if you grow too homesick for your own planet. I can--"

“在這個花崗石的地球上,你這么弱小,我很可憐你。如果你非常懷念你的星球,那時我可以幫助你。我可以……”

"Oh! I understand you very well," said the little prince. "But why do you always speak in riddles?"

“??!我很明白你的意思?!毙⊥踝诱f,“但是你為什么說話總是像讓人猜謎語似的?”

"I solve them all," said the snake.

“這些謎語我都能解開的?!鄙哒f。

And they were both silent.

于是他們又都沉默起來。

主站蜘蛛池模板: 色精品 | 久久综合亚洲 | 久久网站热最新地址 | 91精品综合久久久久久五月天 | 日韩欧美在线观看视频 | 久久精品国产清自在天天线 | 国产91久久久久蜜臀青青天草二 | 久久丁香 | 午夜999 | 欧美一区久久 | 日韩在线观看一区二区 | 一级毛片国产 | 黄视频免费观看 | 国产日韩中文字幕 | a黄视频 | 中文字幕精品一区久久久久 | 亚洲一区二区三区高清 | 国产精一区 | 久久久www成人免费无遮挡大片 | 亚洲视频观看 | 国产一区二区三区在线视频 | 91精品久久久久久9s密挑 | 日韩视频免费 | 黄色一级毛片 | 自拍偷拍亚洲欧美 | 亚洲欧洲自拍 | 成人在线一区二区三区 | 亚洲精品一区中文字幕乱码 | 日韩av一区二区在线观看 | 欧美午夜在线观看 | www.成人 | 久久专区 | 久久久久国产精品午夜一区 | 日韩高清一区二区 | 欧美日韩不卡 | 日韩中文字幕在线观看 | 四季久久免费一区二区三区四区 | 999在线观看精品免费不卡网站 | 亚洲精品无码专区在线播放 | 日韩一区二区影视 | 日韩精品极品视频在线观看免费 |