一周詞匯精講:Worth及其相關衍生詞匯
The word “worth” refers to the value of something. You can use “worth” as an adjective or a noun. What is the value in monetary (money) terms, or what is the personal value of a thing or an experience?
“worth”這個詞指某物的價值,可以用作形容詞或名詞。此處的“價值”可以指用金錢衡量的價值、價格,也可以指對于個人而言的重要性、益處。
What is this worth? (What’s the dollar value?)
這個值多少錢?
Do you know what your car is worth?
你知道你的車值多少錢嗎?
Rhonda’s gold necklace is worth $2000.
朗達的金項鏈價值2000美元。
Their house isn’t worth very much.
他們的房子不是很值錢。
What’s the worth of your investments?
你投資了多少錢?
What is your time worth?
你的時間值多少錢?
I don’t think her accent is worth worrying about.
我認為她的口音并不需要擔心。
This isn’t worth fighting about.
這并不需要擔驚受怕。
Was that war really worth fighting?
那場戰爭真的值得打嗎?
What is his wristwatch worth?
他的手表值多少錢?
If something isn’t valuable, it’s worthless.
如果某物不值錢或沒有價值,可以用“worthless”來形容它。
His 20-year-old car is worthless.
他那輛開了20年的車已經不值錢了。
They thought the painting was valuable, but an art expert told them it was worthless.
他們認為這幅畫價值連城,但是一位藝術專家卻告訴他們它毫無價值。
The meeting was a worthless waste of time.
這個會簡直是浪費時間。
The word “worthwhile” is often used when an experience or an amount of time has been productive:
而形容一次經歷或者一段時間富有成效、是值得的,可以用“worthwhile”。
College is a worthwhile experience for most people.
上大學對大多數人來說是值得的。
They found the time spent learning about the program was worthwhile.
他們發現花時間學習這個項目是值得的。
This has been a worthwhile class.
這是一節值得聽的課。
Her investment of time wasn’t worthwhile.
她的時間投入是不值的。
The word “worth” refers to the value of something. You can use “worth” as an adjective or a noun. What is the value in monetary (money) terms, or what is the personal value of a thing or an experience?
“worth”這個詞指某物的價值,可以用作形容詞或名詞。此處的“價值”可以指用金錢衡量的價值、價格,也可以指對于個人而言的重要性、益處。
What is this worth? (What’s the dollar value?)
這個值多少錢?
Do you know what your car is worth?
你知道你的車值多少錢嗎?
Rhonda’s gold necklace is worth $2000.
朗達的金項鏈價值2000美元。
Their house isn’t worth very much.
他們的房子不是很值錢。
What’s the worth of your investments?
你投資了多少錢?
What is your time worth?
你的時間值多少錢?
I don’t think her accent is worth worrying about.
我認為她的口音并不需要擔心。
This isn’t worth fighting about.
這并不需要擔驚受怕。
Was that war really worth fighting?
那場戰爭真的值得打嗎?
What is his wristwatch worth?
他的手表值多少錢?
If something isn’t valuable, it’s worthless.
如果某物不值錢或沒有價值,可以用“worthless”來形容它。
His 20-year-old car is worthless.
他那輛開了20年的車已經不值錢了。
They thought the painting was valuable, but an art expert told them it was worthless.
他們認為這幅畫價值連城,但是一位藝術專家卻告訴他們它毫無價值。
The meeting was a worthless waste of time.
這個會簡直是浪費時間。
The word “worthwhile” is often used when an experience or an amount of time has been productive:
而形容一次經歷或者一段時間富有成效、是值得的,可以用“worthwhile”。
College is a worthwhile experience for most people.
上大學對大多數人來說是值得的。
They found the time spent learning about the program was worthwhile.
他們發現花時間學習這個項目是值得的。
This has been a worthwhile class.
這是一節值得聽的課。
Her investment of time wasn’t worthwhile.
她的時間投入是不值的。