夜行黃沙道中作者聯(lián)想的詞句是
【第1句】:西江月 夜行黃沙道中 中作者聯(lián)想的句子是
西江月·夜行黃沙道中
朝代:宋代
作者:辛棄疾
原文:
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪頭忽見(jiàn)。(溪頭 一作:溪橋)
《西江月·夜行黃沙道中》是宋代詞人辛棄疾貶官閑居江西時(shí)創(chuàng)作的一首吟詠田園風(fēng)光的詞。此詞著意描寫黃沙嶺的夜景:明月清風(fēng),疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。全詞從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和嗅覺(jué)三方面抒寫夏夜的山村風(fēng)光,情景交融,優(yōu)美如畫,恬靜自然,生動(dòng)逼真,是宋詞中以農(nóng)村生活為題材的佳作。
【第2句】:《西江月·夜行黃沙道中》中作者聯(lián)想的句子是什么
西江月·夜行黃沙道中 【宋】辛棄疾 明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。
稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。
舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。 這是辛棄疾的一首田野山水名作。
它以自然樸素的語(yǔ)言,清新爽朗的風(fēng)格,使我們不僅看到一幅鮮明逼真的田野風(fēng)光畫。而且有一種身臨其境之感。
開(kāi)頭“驚鵲”和“鳴蟬”兩句動(dòng)中寓靜,把半夜“清風(fēng)”、“明月”下的景色描繪得令人悠然神往。然后,筆鋒一轉(zhuǎn),由上瞧而下視,田野上稻香樸鼻,蛙聲悅耳,既有嗅覺(jué)所感,又有聽(tīng)覺(jué)所聞。
僅僅二十五個(gè)字,作者就把田野上、下的景致繪聲繪色地勾勒出來(lái)了,很有立體感。層次分明,靜中有動(dòng),鮮明對(duì)比,真切感人。
進(jìn)一步說(shuō)明眼前洋溢著豐收年景的夏夜將給人們帶來(lái)的幸福。 在下半闋前兩句中,“七八個(gè)”、“兩三點(diǎn)”這幾個(gè)數(shù)詞的巧妙運(yùn)用,道出了“星”是寥落的疏星,“雨”是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉(xiāng)土氣息相吻合。
特別是一個(gè)“ 天外”一個(gè)“山前”,本來(lái)是遙遠(yuǎn)而不可捉摸的,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過(guò),鄉(xiāng)村林邊茅店的影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們的眼前。詞人對(duì)黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因?yàn)樽硇挠趦A訴豐年在望之樂(lè)的一片蛙聲中,竟忘卻了越過(guò)“天外”,邁過(guò)“山前”,連早已臨近的那個(gè)社廟旁樹林邊的茅店,也都沒(méi)有察覺(jué)。
前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見(jiàn) ”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底,令人玩味無(wú)窮。 《西江月》這首詞描寫的既不是出奇的名山秀水,也不是引人注目的奇觀壯景。
它只不過(guò)是人們常見(jiàn)的月、鳥、蟬、蛙、星、雨、店、橋,然而我們從這首詞中卻能得到一種美的享受,喚起我們對(duì)田野風(fēng)光的熱愛(ài)。 “ 稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。”
把人們的關(guān)注點(diǎn)從長(zhǎng)空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤(rùn),更關(guān)心撲面而來(lái)的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來(lái)的豐年景象。
【第3句】:西江月夜行黃沙道中表現(xiàn)作者聯(lián)想的句子是什么
西江月 夜行黃沙道中[宋]辛棄疾 明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬. 稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片. 七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前. 舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn).譯文:明亮的月光驚起了樹枝上的鳥鵲,清爽的風(fēng)在半夜傳來(lái)了蟬鳴叫聲.在稻花香里,聽(tīng)到連成一片的蛙聲,好像它們?cè)谡務(wù)撠S收的年景. 天邊掛著七八個(gè)星星,山前飄落兩三點(diǎn)小雨.往日在社林旁邊的鄉(xiāng)村小客店,在山路轉(zhuǎn)過(guò)溪橋的地方忽然出現(xiàn).這是辛棄疾的一首田野山水名作.它以自然樸素的語(yǔ)言,清新爽朗的風(fēng)格,使我們不僅看到一幅鮮明逼真的田野風(fēng)光畫.而且有一種身臨其境之感.開(kāi)頭“驚鵲”和“鳴蟬”兩句動(dòng)中寓靜,把半夜“清風(fēng)”、“明月”下的景色描繪得令人悠然神往.然后,筆鋒一轉(zhuǎn),由上瞧而下視,田野上稻香樸鼻,蛙聲悅耳,既有嗅覺(jué)所感,又有聽(tīng)覺(jué)所聞.僅僅二十五個(gè)字,作者就把田野上、下的景致繪聲繪色地勾勒出來(lái)了,很有立體感.層次分明,靜中有動(dòng),鮮明對(duì)比,真切感人.進(jìn)一步說(shuō)明眼前洋溢著豐收年景的夏夜將給人們帶來(lái)的幸福.在下半闋前兩句中,“七八個(gè)”、“兩三點(diǎn)”這幾個(gè)數(shù)詞的巧妙運(yùn)用,道出了“星”是寥落的疏星,“雨”是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉(xiāng)土氣息相吻合.特別是一個(gè)“ 天外”一個(gè)“山前”,本來(lái)是遙遠(yuǎn)而不可捉摸的,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過(guò),鄉(xiāng)村林邊茅店的影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們的眼前.詞人對(duì)黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因?yàn)樽硇挠趦A訴豐年在望之樂(lè)的一片蛙聲中,竟忘卻了越過(guò)“天外”,邁過(guò)“山前”,連早已臨近的那個(gè)社廟旁樹林邊的茅店,也都沒(méi)有察覺(jué).前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見(jiàn) ”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底,令人玩味無(wú)窮.《西江月》這首詞描寫的既不是出奇的名山秀水,也不是引人注目的奇觀壯景.它只不過(guò)是人們常見(jiàn)的月、鳥、蟬、蛙、星、雨、店、橋,然而我們從這首詞中卻能得到一種美的享受,喚起我們對(duì)田野風(fēng)光的熱愛(ài).“ 稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片.”把人們的關(guān)注點(diǎn)從長(zhǎng)空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤(rùn),更關(guān)心撲面而來(lái)的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來(lái)的豐年景象.應(yīng)是:稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
【第4句】:西江月 夜行黃沙道中作者聯(lián)想的句子
夜行黃沙道中作者聯(lián)想的句子:舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn).西江月 夜行黃沙道中[宋]辛棄疾明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬.稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片.七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前.舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn).譯文:明亮的月光驚起了樹枝上的鳥鵲,清爽的風(fēng)在半夜傳來(lái)了蟬鳴叫聲.在稻花香里,聽(tīng)到連成一片的蛙聲,好像它們?cè)谡務(wù)撠S收的年景.天邊掛著七八個(gè)星星,山前飄落兩三點(diǎn)小雨.往日在社林旁邊的鄉(xiāng)村小客店,在山路轉(zhuǎn)過(guò)溪橋的地方忽然出現(xiàn).這是辛棄疾的一首田野山水名作.它以自然樸素的語(yǔ)言,清新爽朗的風(fēng)格,使我們不僅看到一幅鮮明逼真的田野風(fēng)光畫.而且有一種身臨其境之感.開(kāi)頭“驚鵲”和“鳴蟬”兩句動(dòng)中寓靜,把半夜“清風(fēng)”、“明月”下的景色描繪得令人悠然神往.然后,筆鋒一轉(zhuǎn),由上瞧而下視,田野上稻香樸鼻,蛙聲悅耳,既有嗅覺(jué)所感,又有聽(tīng)覺(jué)所聞.僅僅二十五個(gè)字,作者就把田野上、下的景致繪聲繪色地勾勒出來(lái)了,很有立體感.層次分明,靜中有動(dòng),鮮明對(duì)比,真切感人.進(jìn)一步說(shuō)明眼前洋溢著豐收年景的夏夜將給人們帶來(lái)的幸福.在下半闋前兩句中,“七八個(gè)”、“兩三點(diǎn)”這幾個(gè)數(shù)詞的巧妙運(yùn)用,道出了“星”是寥落的疏星,“雨”是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉(xiāng)土氣息相吻合.特別是一個(gè)“ 天外”一個(gè)“山前”,本來(lái)是遙遠(yuǎn)而不可捉摸的,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過(guò),鄉(xiāng)村林邊茅店的影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們的眼前.詞人對(duì)黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因?yàn)樽硇挠趦A訴豐年在望之樂(lè)的一片蛙聲中,竟忘卻了越過(guò)“天外”,邁過(guò)“山前”,連早已臨近的那個(gè)社廟旁樹林邊的茅店,也都沒(méi)有察覺(jué).前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見(jiàn) ”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底,令人玩味無(wú)窮.《西江月》這首詞描寫的既不是出奇的名山秀水,也不是引人注目的奇觀壯景.它只不過(guò)是人們常見(jiàn)的月、鳥、蟬、蛙、星、雨、店、橋,然而我們從這首詞中卻能得到一種美的享受,喚起我們對(duì)田野風(fēng)光的熱愛(ài).“ 稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片.”把人們的關(guān)注點(diǎn)從長(zhǎng)空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤(rùn),更關(guān)心撲面而來(lái)的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來(lái)的豐年景象.應(yīng)是:稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。