寒食(陳與義)拼音版注音版、注釋及賞析
寒食(陳與義)拼音版注音:
cǎo cǎo suí shí shì , xiāo xiāo bàng shuǐ mén 。
草草隨時事,蕭蕭傍水門。
nóng yīn huā zhào yě , hán shí liǔ wéi cūn 。
濃陰花照野,寒食柳圍村。
kè mèi kōng jiā jié , yīng shēng hū gù yuán 。
客袂空佳節(jié),鶯聲忽故園。
bù zhī hé chù dí , chuī hèn mǎn qīng zūn 。
不知何處笛,吹恨滿清尊。
寒食(陳與義)注釋:
草草:指草率;不細(xì)致;馬虎;簡陋從事;做事不夠仔細(xì);不細(xì)致或不全面;慌亂。
蕭蕭:1.形容馬嘶鳴聲。2.冷落凄清的樣子。3.[頭發(fā)]花白稀疏的樣子。
寒食:節(jié)日名。在清明前一日或二日。
清尊:亦作“清樽”。亦作“清罇”。酒器。亦借指清酒。
寒食(陳與義)賞析:
這首詩中充滿著蕭瑟、落寞之感。雖然春天的景色很美,鮮花紛紛開放,裝扮著田野,村邊柳樹綻芽了。但是,由于作者客居在外,心景蕭瑟,過節(jié)是草草了事,詩 人自己仿佛回到了洛陽的故園。但是,遠(yuǎn)處傳來凄涼的笛聲,詩人的心頭充滿了人生 無奈的悵恨。
陳與義寒食閱讀答案(閱讀理解題及答案):
一、陳與義寒食所表達(dá)的思想感情?
奔波仕途、懷才不遇、對現(xiàn)實的不滿,內(nèi)心愁苦卻無人理解、思念家鄉(xiāng)的感情。
二、頸聯(lián)中的詩眼是哪兩個字?請試作分析。
“空”和“忽”。詩人看到花木繁蔭的景象,想到家家寒食,感受到節(jié)日的氛圍,但自己客居在外,不免悲愁,只有突然傳來的鶯聲讓他感覺仿佛置身故鄉(xiāng)。“客袂”后面著一“空”字,寫出了客居孤單而又無可奈何的景況,而“忽”字,寫出了瞬間失神懷念故土的情態(tài)。
三、全詩表達(dá)了作者怎樣的感情?這種感情又是怎樣表現(xiàn)出來的?
寫出了寒食節(jié)獨自一人客居他鄉(xiāng)的落寞空虛,以及對故土的思念。本詩前四句敘事寫景,因為是春天,樹木長出濃蔭,花光照著田野,綠柳圍繞著村莊,但在這美景之中,卻隱藏著不見煙火的寒食節(jié)景象,并引發(fā)詩人悲愁傷感的情緒,是以樂景寫哀情的典范。