“秋浦千重嶺,水車嶺最奇。天傾欲墮石,水拂寄生枝。”全詩(shī)意思,原文翻譯,賞析
【詩(shī)句】秋浦千重嶺,水車嶺最奇。天傾欲墮石,水拂寄生枝。
【出處】唐·李白《秋浦歌十七首·其八》。
【意思翻譯】在秋浦的干重山嶺中,唯有水車嶺的風(fēng)景最為奇特。天空好像要隨著大石一道傾倒下來(lái),山石上的松蘿兔絲在順?biāo)h拂。
【全詩(shī)】
《秋浦歌十七首·其八》
.[唐].李白.
秋浦千重嶺,水車嶺最奇。
天傾欲墮石,水拂寄生枝。
【賞析】
秋浦山高嶺 多,其中水車嶺最為雄奇。陡峭的懸崖絕壁高聳云霄,搖搖欲墜,就好 象天要崩塌,石要飛落似的。嶺下是萬(wàn)丈深淵,有洶涌的奔流,沖刷著 攀附在松枝、楓干上的植物莖蔓。詩(shī)句以夸張和比喻,描繪出秋浦水車 嶺的險(xiǎn)峻,表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)祖國(guó)山水的無(wú)限贊頌之情。
注: 秋浦,唐縣名,在今安徽省貴池縣。水車嶺,在貴池縣西南, 嶺陡臨淵。水流奔涌。寄生枝,依附在松,楓等樹上的植物莖蔓。