“云想衣裳花想容,春風拂檻露華濃?!比娨馑?原文翻譯,賞析
【詩句】云想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
【出處】唐·李白《清平調(diào)詞三首》。
【意思1】看到斑斕的彩云想到美人衣飾 的華美,看到嬌艷的花朵聯(lián)想起美人如花似玉的容貌。
七個字把楊貴妃寫 得如霓裳羽衣,美麗動人的仙女一般,給人以花團錦簇之感。接下去又 以百花之冠的牡丹作喻: 欄桿外的春風輕拂著帶露的牡丹。
以 “露花 濃”點染雍容華貴的牡丹。美麗的牡丹花在晶瑩的露水中豈不更加艷 麗,嬌媚欲滴。春風輕拂,不僅狀出美人輕盈的姿態(tài),而且象征君王的 恩澤。這兩句詩熔鑄多種藝術(shù)手法,誠可謂妙筆生花。
注: 華,即花。
【意思2】這是李白 《清平調(diào)詞三首》 中的名句。
詩中 描述了看 到斑斕的 彩云就會 想到美人 衣飾的華 美,看到 嬌艷的花 朵就聯(lián)想 起美人如 花似玉的 容貌?!霸?想衣裳花想容”,寥寥七個字即把楊貴妃寫 得如穿霓裳羽衣的仙女一般,給人以花團錦 簇之感。接著又以百花之冠的牡丹比喻: 欄 桿外的春風輕拂著帶露的牡丹。以“露華濃” 點染雍容華貴的牡丹。美麗的牡丹在晶瑩的 露水中豈不更加艷麗,嬌媚欲滴?春風輕 拂,不僅描繪出美人的輕盈姿態(tài),而且還象 征著君王的恩澤。
【釋義】 李白詩詠楊貴妃與牡丹花,以輕柔的云霞和嬌艷的花朵比擬楊貴妃的服飾和容貌。宋詞中常用作形容女子嬌美的典故。
【例句】 ①南國佳人推阿秀,歌醉幾相逢。云想衣裳花想容,春未抵情濃。(賀鑄《花想容》[南國佳人推阿秀]503)這里用李白詩成句極言所詠女子之嬌美。②云想衣裳,風清環(huán)珮,擁翠娥扶步。(楊無咎《永遇樂》[鴛瓦霜明]1195)這里用李白詩語形容女主人公的衣著美如云霞。
【全詩】
清平調(diào)詞三首
[唐] 李白,
云想衣裳花相容,春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
一枝秾艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。
借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。
名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。
【賞析】
李白四十二歲時,被玄宗征召入宮,供奉翰林。唐玄宗所看重的,只是李白的詩才,政治上并不重視他。所以,李白徒有“愿為輔弼”的志向,卻不能實現(xiàn)?!肚迤秸{(diào)三首》就是在長安宮中奉旨制作,以供配樂的歌辭。
第一首贊楊貴妃如花似仙。五彩云霞般的衣裳,花兒一般的面容,勾勒出楊貴妃超俗拔群的服飾和美貌。那沾墜著露珠的牡丹,承受著春風的拂動,該是怎樣的神采飄逸,似這樣的花容人面恐怕只有在上天仙界才能見到。這首詩以虛寫的方法,把牡丹和美人交織在一起,參差輝映,詞語雅淡,構(gòu)思巧妙。