“涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多?!比娨馑?原文翻譯,賞析
【詩句】涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。
【出處】唐·杜甫《天末懷李白》。
【意思翻譯】秋天的涼風從天邊刮過,不知道你此刻心情如何?鴻雁幾時送到你的消息,你流放江湖前途多風波。
【全詩】
《天末懷李白》
[唐] 杜甫
涼風起天末,君子意如何。
鴻雁幾時到,江湖秋水多。
文章憎命達,魑魅喜人過。
應共冤魂語,投詩贈汨羅。
【賞析】
唐肅宗乾元二年(759)秋,詩人杜甫流寓秦州,當聽說好友李白被牽連下獄,又流放夜郎,后遇赦還至湖南時,便寫下了這首懷念李白的詩。天末,天邊。當時杜李二人相距遙遠,故詩題如此。
詩的開頭即以秋風起興,使全篇籠罩在一片悲愁的氛圍之中。詩人聽到好友遇赦的消息,所以急盼“鴻雁”傳書,因惦念友人,故擔心“江湖秋水多”。詩人深切思念友人,故而對其遭遇表示出極大的同情。詩人將友人的不幸命運與屈原相比,顯示出對友人衷心的欽佩。詩中“文章憎命達,魑魅(chimei:傳說中害人的精怪,此處喻奸邪的小人。)喜人過”二句,揭示了封建社會扭曲而又無可奈何的事實;才華橫溢、品質(zhì)高潔的有志之士在官場中必遭排斥打擊,甚至被小人暗算而生命不保。取譬生動而富有哲理,具有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句。末兩句中的冤魂指屈原,汩羅江,是屈原自沉處。詩人設想李白從夜郎回湖南會到汩羅江投詩給屈原的冤魂,共訴冤情。既贊頌了李白與屈原相同的品格和才華,也感嘆了他們相同的遭際。