戰(zhàn)國策·楚一·江乙惡昭奚恤文言文翻譯
戰(zhàn)國策·楚一·江乙惡昭奚恤
《江乙惡昭奚恤》是創(chuàng)作于戰(zhàn)國時期的文言文,出自西漢代劉向編著的《戰(zhàn)國策》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《江乙惡昭奚恤》文言文原文及翻譯,歡迎閱讀。
文言文
江乙惡昭奚恤,謂楚王曰:“人有以其狗為有執(zhí)而愛之。其狗嘗溺井,其鄰人見狗之溺井也,欲入言之。狗惡之,當門而噬之。鄰人憚之,遂不得入言。邯鄲之難,楚進兵大梁,取矣。昭奚恤取魏之寶器,以居魏知之,故昭奚恤常惡臣之見王。 ”
翻譯
江乙討厭昭奚恤,對楚宣王說:“有一個人認為他的狗很會看守門戶而寵愛它。他的狗曾經往井里撒尿。他的鄰人看見狗往井里撒尿,想要進去告訴它的主人。狗卻很討厭他,守住大門而咬他。鄰人懼怕狗的兇惡,于是就不敢進去說話了。邯鄲之戰(zhàn),楚國進兵大梁,攻占了它。昭奚恤取得了魏國很多的寶器,因為臣下那時居住在魏國是完全清楚的,所以昭奚恤非常討厭臣下來進見大王了。
作者簡介
劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經學家、目錄學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時,為諫大夫。漢元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事跡見《漢書》卷三十六。