"故園腸斷處,日夜柳條新"全詩賞析
北極懷明主,南溟作逐臣。故園腸斷處,日夜柳條新。
běi jí huái míng zhǔ ,nán míng zuò zhú chén 。gù yuán cháng duàn chù ,rì yè liǔ tiáo xīn 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
譯文及注釋
譯文在路途的馬上渡過晚春的寒食節,可惜在江邊的碼頭上望,卻看不見來自洛陽灞橋的離人。雖然被貶為下臣放逐到南方,心中還是惦念著北方的英明的君王,故鄉家園,令人傷心斷腸的地方,經歷了日日夜夜之后,新的柳條又長出來了!
注釋寒食:寒食節。可憐:可惜。洛橋:今洛陽灞橋。懷:惦念。故園:家園。日夜:日日夜夜。柳條新:新的柳條。