“楚人有生而不識姜者,曰:“此從樹上結成”原文及譯文賞析
楚人有生而不識姜者,曰:“此從樹上結成。”或曰:“從土地生成。”其人固執己見,曰:“請與子以十人為質,以所乘驢為賭。”已而遍問十人,皆曰:“土里出也。”其人啞然失色,曰:“驢則付汝,姜還樹生。”北生人而不啖菱者,仕于南方,席上啖菱,并殼入口。或曰:“啖菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”曰:“前山后山,何地不有!”
夫姜產于土,而曰樹結;菱生于水,而曰土產,皆坐強不知以為之故也。
【注釋】①質:作為保證人。②賭:用財物作注比輸贏。
1.解釋下列句中加點詞語。
(1)或曰:“從土里生成。”
(2)已而遍問十人
(3)仕于南方
(4)或曰:“啖菱須去殼。”
2.楚人曰:“驢則付汝,姜還樹生。”此人固執己見,難以進步,但是,從這句話中能看出他還有一個優點。請你說出這個優點。
3.用現代漢語翻譯下面的句子。
楚人有生而不識姜者,曰:“此從樹上結成。”
4.北方人因對菱一無所知而鬧出這場笑話,對此你有什么感想?
參考答案
1.(1)有人 (2)一會兒 (3)做官 (4)吃
2.嘴上雖然不認輸,但是不賴帳。(意思對即可)
3.有個自出生以來不認識姜的楚國人說:“這是從樹上長成的。”(意思對即可)
4.無論是為人處世,還是讀書學習,我們都決不能不博裝懂,否則就會貽笑大方。(意思對即可)
二:
【1】解釋下列句中的劃線字(4分)
①或曰:“從土里生成。”( )
②其人固執己見( )
③已而遍問十人(
)
④驢則付汝( )
【2】翻譯句子(2分)
請與子以十人為質。
。
【3】楚人曰:“驢則付汝,姜還樹生。”此人固執己見,難以進步。但是,從這句話中能看出他還有一個優點,請說出這個優點。(1分)
【4】楚人因對姜一無所知而鬧出笑話,對此你有什么感想?(2分)
參考答案
【1】(4分)① 有人
② 堅持
③ 不久
④ 交給
【2】(2分) 請允許我和你找十個人來詢問。
【3】(1分) 嘴上雖不認輸,但還是守諾言。
【4】(2分) 無論是為人處世,還是讀書學習,我們決不能不懂裝懂,否則就會貽笑大方。
參考譯文
有個從小就不認識生姜的楚國人,說:“這是從樹上結成的。”有人說:“是從土里長成的。”那人固執己見,說:“讓我與您問十個人見證,用所騎的驢為賭注。”然后問遍十個人,都說:“出自土里。”那人啞然失色道:“驢交給你,姜卻還應該是樹上生成的。”北方有個不認識菱角的人,在南方當官,在酒席上吃菱角,連角殼一起放進嘴里。有人說:“吃菱角必須去掉殼。”那人掩飾自己的缺點,說:“我不是不知道,連殼一起吃,是為了清熱解毒。”有人問道:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面后面的山,什么地方沒有?”
生姜長在土里,卻說長在樹上;菱角生在水里,卻說長在土里,都是因為他硬把不知道的說成知道的。