愛的遺言-生活錦囊
中國人,無論是表達男女之情還是親情,一向含蓄,只從行動中傳達和感受,不似西方人那樣整天“我愛你”不離口。年輕一代較西化了,會對戀人講愛了,但對父母子女,“愛”字仍被納入語言禁區。
我的一位朋友最近剛學會發手機英文短信,想練習一下,心想這“處女短信”饒有意義,應發給特別的人,講句特別的話。想來想去,最終決定發給兒子,短信寫道:Son,Iloveyou,Mum。
這位朋友也像許許多多傳統中國人一樣,難于把“我愛你”這句話向孩子們宣之于口,于是便借助手機短信向兒子講出了這句想講很久的話,心想兒子收到后,應該很感動吧。
可是,晚上兒子下班回家,提也沒提收到她的短信,反倒是臨睡前已出嫁的女兒打電話回來,問她:“你學會發短信了?”
她說:“是呀,我把我生平第一個手機短信發給了你弟弟,想給他個驚喜,但不知他收到沒有,沒見他提起。”
女兒說:“他收到了,卻是有驚沒喜,打電話來問我,媽媽講了這樣一句話,是否是想自殺的遺書?”